见蔡儒效

· 释德洪

一昨海外归,尽见故山侣。
夫子独未见,梦想识风度。
今日复何日,乃获抵掌语。
犹疑是梦中,惊定无所睹。
欣然诵新句,句法杂今古。
初如涉微波,沙石俯可数。
忽惊锋刃攒,凛然为毛竖。
可读不可识,森严开武库。
百态出俄顷,春破赖缀补。
词高殆天得,那借江山助。
人间有此客,而使衣涴土。
君看绛阙姿,矫不受控御。
大言蠢上商,坐此得龃龉。
天公聊戏之,一官良蹇寓。
天风吹绿鬓,醉眼盖寰宇。
阎浮一沤耳,是身等唾雾。
功名付揶揄,富贵我剧具。
道山弱水上,凝睇隔烟雨。
夜晴觉天多,月好笑起舞。
引手挽醉袂,恐骑紫云去。

简要说明

这首诗是释德洪见到蔡儒效后的有感之作。诗中先表达了对蔡儒效的想念,见面后对其诗句进行了精彩点评,接着描述蔡儒效的个性与遭遇,最后刻画蔡儒效超凡脱俗的形象,流露出对他的赞赏与惺惺相惜之情。

逐句注释

  • “一昨海外归,尽见故山侣”:
    • 字词:“一昨”,前些日子;“海外”,泛指远离中原之地;“故山侣”,故乡的友人。
    • 句意:前些日子从海外归来,见到了故乡所有的友人。
  • “夫子独未见,梦想识风度”:
    • 字词:“夫子”,对蔡儒效的尊称;“梦想”,在梦中想象。
    • 句意:只有先生您没见到,只能在梦里想象您的风度。
  • “今日复何日,乃获抵掌语”:
    • 字词:“抵掌语”,促膝谈心。
    • 句意:今天是什么好日子啊,竟然能和您促膝长谈。
  • “犹疑是梦中,惊定无所睹”:
    • 字词:“惊定”,从惊喜中平静下来。
    • 句意:还怀疑是在梦中,等惊喜过去定睛一看却什么都没看错(确认是真见面了)。
  • “欣然诵新句,句法杂今古”:
    • 字词:“新句”,蔡儒效新创作的诗句;“句法”,诗歌的创作方法;“杂今古”,融合古今风格。
    • 句意:高兴地诵读您的新诗句,创作方法融合了古今的风格。
  • “初如涉微波,沙石俯可数”:
    • 字词:“涉”,涉足;“俯”,俯身。
    • 句意:刚开始读,就像涉足在微波中,俯身能数清沙石。(比喻诗句初读浅显易懂)
  • “忽惊锋刃攒,凛然为毛竖”:
    • 字词:“锋刃攒”,刀锋聚集;“毛竖”,毛发竖起。
    • 句意:忽然又像惊见聚集的刀锋,让人毛骨悚然。(比喻诗句陡然展现出犀利的力量)
  • “可读不可识,森严开武库”:
    • 字词:“识”,完全理解;“武库”,兵器库。
    • 句意:能读却难以完全理解,就像打开了森严的兵器库。(形容诗句内涵丰富,难以捉摸)
  • “百态出俄顷,春破赖缀补”:
    • 字词:“俄顷”,片刻;“春破”,春天被破坏(可能指诗歌意境中打破常规的部分);“缀补”,修补。
    • 句意:片刻间呈现出各种姿态,即使打破常规的部分也能巧妙修补。
  • “词高殆天得,那借江山助”:
    • 字词:“殆”,大概;“天得”,天赋所得。
    • 句意:您的词句高雅大概是天赋所得,哪里需要借助江山之景来助力创作呢。
  • “人间有此客,而使衣涴土”:
    • 字词:“涴土”,沾染尘土。
    • 句意:人世间有您这样的人,却让您的衣服沾染了尘土(指其遭遇不顺)。
  • “君看绛阙姿,矫不受控御”:
    • 字词:“绛阙”,指天宫、仙宫;“矫”,矫健、超凡;“控御”,控制、驾驭。
    • 句意:您看您有天宫仙人般的姿态,矫健超凡不受控制。
  • “大言蠢上商,坐此得龃龉”:
    • 字词:“大言”,直言;“蠢”,冒犯;“上商”,上级官员;“坐此”,因此;“龃龉”,不顺、不合。
    • 句意:您直言冒犯了上级官员,因此遭遇不顺。
  • “天公聊戏之,一官良蹇寓”:
    • 字词:“聊”,姑且;“蹇寓”,艰难的处境。
    • 句意:大概是上天姑且戏弄您,让您当个小官处在艰难的境地。
  • “天风吹绿鬓,醉眼盖寰宇”:
    • 字词:“绿鬓”,乌黑的鬓发;“盖寰宇”,看遍天下。
    • 句意:天风吹着您乌黑的鬓发,您醉眼能看遍天下。
  • “阎浮一沤耳,是身等唾雾”:
    • 字词:“阎浮”,阎浮提,指人间;“沤”,水泡;“唾雾”,唾沫形成的雾气。
    • 句意:人间不过是一个水泡罢了,这身躯也如同唾沫形成的雾气一样虚幻。
  • “功名付揶揄,富贵我剧具”:
    • 字词:“揶揄”,嘲笑;“剧具”,严重缺乏。
    • 句意:把功名当作嘲笑的对象,富贵对我来说严重缺乏也不在乎。
  • “道山弱水上,凝睇隔烟雨”:
    • 字词:“道山”,传说中的仙山;“弱水”,传说中不能载舟的水;“凝睇”,凝视。
    • 句意:在道山弱水之上,隔着烟雨凝视。(营造出一种超凡脱俗的意境)
  • “夜晴觉天多,月好笑起舞”:
    • 字词:“天多”,天空广阔。
    • 句意:夜晚天晴感觉天空格外广阔,月亮美好让人笑着起舞。
  • “引手挽醉袂,恐骑紫云去”:
    • 字词:“引手”,伸手;“醉袂”,喝醉之人的衣袖;“紫云”,紫色的云,象征仙境。
    • 句意:伸手拉住您喝醉的衣袖,怕您骑着紫云离去。

现代译文

前些日子从海外归来,
故乡的友人都已相见。
只有先生您未曾谋面,
只能在梦里想象您的风范。
今天不知是何等的机缘,
终于能与您促膝畅谈。
我还怀疑是在梦境里面,
惊喜过后才确认不是虚幻。
我高兴地诵读您的新诗篇,
创作风格融合古今特点。
开始读像涉足微波之间,
沙石清晰俯身便能看见。
忽然又似刀锋聚集眼前,
令人不禁毛骨悚然胆寒。
能读却难以完全参透,
仿佛打开森严的武库。
片刻间姿态变化万千,
打破常规也能巧妙修补。
您的词句高雅天赋使然,
哪需借助江山景色来添。
人世间有您这样的贤才,
却让您在尘世沾染尘埃。
您有天宫仙人的超凡姿态,
矫健不羁不受世俗主宰。
直言冒犯上级招来阻碍,
因此遭遇诸多不顺心怀。
大概是上天暂且把您戏耍,
让您当个小官处境不佳。
天风吹动您乌黑的鬓发,
醉眼能把整个天下装下。
人间不过是个小小水泡,
身躯如同唾沫雾气缥缈。
把功名当作嘲笑的目标,
富贵缺少也不会去计较。
在道山弱水之上凝望,
隔着烟雨沉浸梦幻景象。
夜晚天晴天空格外宽广,
明月美好让您笑着起舞欢畅。
我伸手拉住您醉酒的衣袖,
生怕您骑着紫云飘然而走。

创作背景

释德洪生活在北宋时期,佛教思想盛行。他喜好交游,与当时不少文人墨客有交往。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测是他从海外归来后见到蔡儒效时所作。当时蔡儒效可能在仕途上遭遇不顺,其诗歌创作风格独特,这激发了释德洪的创作灵感,写下此诗表达对蔡儒效的赞赏与理解。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻生动:诗中用了大量比喻来形容蔡儒效的诗句,如“初如涉微波,沙石俯可数”“忽惊锋刃攒,凛然为毛竖”等,将诗句的不同风格特点形象地展现出来,让读者更易理解。
    • 虚实结合:既有对现实中与蔡儒效见面交谈、诵读诗句等场景的描写,又有对蔡儒效如天宫仙人般超凡形象以及其对功名富贵超脱态度等虚幻意境的刻画,虚实相生,丰富了诗歌的内涵。
  • 语言特色:语言富有表现力,用词精准。如“锋刃攒”“森严开武库”等词语,生动地描绘出诗句的犀利与内涵的丰富;“阎浮一沤耳,是身等唾雾”等语句则简洁而深刻地表达出对人生的超脱看法。
  • 意境营造:通过对蔡儒效形象、诗歌以及其心境的描写,营造出一种超凡脱俗、豁达开阔的意境。诗中描绘的道山弱水、天风明月等意象,与蔡儒效对功名富贵的淡泊态度相融合,展现出一种远离尘世喧嚣的空灵之境,同时也流露出诗人对这种境界的向往与赞赏。

常见问题

《见蔡儒效》的作者和朝代是什么?

《见蔡儒效》的作者是释德洪,页面按宋作品展示。

《见蔡儒效》主要写了什么?

这首诗是释德洪见到蔡儒效后的有感之作。诗中先表达了对蔡儒效的想念,见面后对其诗句进行了精彩点评,接着描述蔡儒效的个性与遭遇,最后刻画蔡儒效超凡脱俗的形象,流露出对他的赞赏与惺惺相惜之情。

《见蔡儒效》的创作背景是什么?

释德洪生活在北宋时期,佛教思想盛行。他喜好交游,与当时不少文人墨客有交往。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测是他从海外归来后见到蔡儒效时所作。当时蔡儒效可能在仕途上遭遇不顺,其诗歌创作风格独特,这激发了释德洪的创作灵感,写下此诗表达对蔡儒效的赞赏与理解。

《见蔡儒效》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 比喻生动 :诗中用了大量比喻来形容蔡儒效的诗句,如“初如涉微波,沙石俯可数”“忽惊锋刃攒,凛然为毛竖”等,将诗句的不同风格特点形象地展现出来,让读者更易理解。 虚实结合 :既有对现实中与蔡儒效见面交谈、诵读诗句等场景的描写,又有对蔡儒效如天宫仙人般超凡形象以及其对功名富贵超脱态度等虚幻意境的刻画,虚实相生,丰富了诗歌的内涵。 语言特色 :语言富...