代内

· 唐庚

爷娘嫁我时,本以君能文。
谓当得所托,致身在青云。
观今天下事,胜负方纷纭。
英俊肩相摩,料理不到君。
何妨采药去,相与登鹿门。
著书示后世,千载犹清芬。

简要说明

这首诗以一位女子的口吻展开,表达了对丈夫的劝慰之情。女子原本期望丈夫凭借文才飞黄腾达,但看到当下天下局势复杂、人才众多,丈夫难以崭露头角,于是劝丈夫放下功名利禄,与她一同采药隐居、著书立说,以留千古清名。

逐句注释

  • “爷娘嫁我时,本以君能文”:
    • 字词:“爷娘”,指父母;“以”,认为。
    • 句意:父母把我嫁给你的时候,原本以为你很有文才。
  • “谓当得所托,致身在青云”:
    • 字词:“谓”,以为;“所托”,依靠、托付;“致身”,立身、置身;“青云”,比喻高官显爵。
    • 句意:以为我能有所依靠,你能置身于高官显爵之列。
  • “观今天下事,胜负方纷纭”:
    • 字词:“胜负”,这里指局势的好坏、成败;“纷纭”,多而杂乱。
    • 句意:看看如今天下的事情,局势好坏变化还很杂乱。
  • “英俊肩相摩,料理不到君”:
    • 字词:“英俊”,指有才德的人;“肩相摩”,形容人很多,肩膀相互摩擦;“料理”,安排、处理,这里指获得机遇。
    • 句意:有才德的人多到肩膀相互摩擦,机遇轮不到你头上。
  • “何妨采药去,相与登鹿门”:
    • 字词:“何妨”,为什么不;“采药”,指代隐居生活;“鹿门”,鹿门山,在湖北襄阳,东汉隐士庞德公曾隐居于此。
    • 句意:为什么不去采药隐居呢,和我一起去鹿门山。
  • “著书示后世,千载犹清芬”:
    • 字词:“示”,给……看;“清芬”,比喻高洁的德行或美好的名声。
    • 句意:著书留给后世,千年之后仍能留下美好的名声。

现代译文

父母把我嫁给你的时候,
原本以为你是个有才学的人。
以为我能有个好依靠,
你能青云直上获取功名。
看看如今天下的局势,
胜负成败还纷扰不定。
有才德的人多如牛毛,
根本轮不到你施展本领。
为什么不去采药隐居呢,
和我一起登上鹿门山顶。
著书立说留给后世,
千年之后仍留美好声名。

创作背景

唐庚生活在北宋时期,当时政治局势复杂,党争不断。许多文人虽有才华,却难以在仕途上顺利发展。此诗可能是唐庚借女子之口,表达自己对现实的感慨以及对一种超脱名利的隐居生活的向往。具体创作时间难以确切考证,但反映了当时文人在政治困境下的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 代言体:采用女子代言的方式,以一种独特的视角来表达情感和观点,使诗歌更具生活气息和亲切感,同时也避免了直接抒情的生硬,增强了诗歌的表现力。
    • 对比:诗中前半部分写女子原本对丈夫凭借文才获取功名的期望,与后半部分看到现实中丈夫难以成功形成鲜明对比,突出了现实的残酷和无奈,也为后面劝丈夫隐居做了铺垫。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如同日常对话,使读者能够真切地感受到女子的关切和劝慰之情。
  • 意境营造:通过描绘女子劝说丈夫采药隐居、著书立说的场景,营造出一种超脱尘世、宁静淡泊的意境,表达了对名利的看淡和对精神追求的重视,让读者感受到一种悠然自得、遗世独立的情怀。