蓬州杜使君洪道屡称我于诸公闻之愧甚赋诗答谢之

· 唐庚

去天一尺古蓬州,年来除守得胜流。
渠家本是城南杜,诗律贤我三千筹。
如此才高却解事,入眼人才皆可意。
他邑犹分刺史天,片言每为将军地。
故应怜我退无田,力相推挽令向前。
傍人闻说皆抚掌,竹竿那使鲇鱼缘。

简要说明

这首诗是唐庚对蓬州杜使君洪道多次在众人面前称赞自己的答谢之作。诗中先夸赞了蓬州及杜使君,又自谦诗才不如杜使君,还提及杜使君赏识人才、为他人说话的优点,最后表达对杜使君推荐自己的感激,同时以自谦之语回应旁人看法。

逐句注释

  • “去天一尺古蓬州,年来除守得胜流”:
    • 字词:“去天”,距离天,形容地势高;“除守”,任命地方长官;“胜流”,名流、才俊。
    • 句意:地势极高的古老蓬州,近年来任命的长官是位才俊之士。
  • “渠家本是城南杜,诗律贤我三千筹”:
    • 字词:“渠家”,他,这里指杜使君;“城南杜”,可能暗指杜甫家族;“诗律”,诗歌创作的格律和技巧;“贤”,胜过;“筹”,古代计数和计算胜负的工具。
    • 句意:他本是城南杜氏家族之人,诗歌创作的技巧远胜过我。
  • “如此才高却解事,入眼人才皆可意”:
    • 字词:“解事”,懂事、明事理;“可意”,中意、满意。
    • 句意:他如此才高却又明事理,眼中所见的人才都让他满意。
  • “他邑犹分刺史天,片言每为将军地”:
    • 字词:“他邑”,其他地方;“刺史天”,刺史所管辖的区域;“片言”,简短的话语;“地”,这里指说话、争取空间。
    • 句意:他在其他地方也能分出精力关注,简短的话语常常为他人争取机会。
  • “故应怜我退无田,力相推挽令向前”:
    • 字词:“怜”,怜悯、同情;“推挽”,推举、引荐。
    • 句意:所以他应该是同情我归隐后没有田地,尽力推举我让我向前发展。
  • “傍人闻说皆抚掌,竹竿那使鲇鱼缘”:
    • 字词:“傍人”,旁人;“抚掌”,拍手,这里有嘲笑之意;“鲇鱼缘竹竿”,比喻不可能做到的事。
    • 句意:旁人听说后都拍手嘲笑,就像让鲇鱼去爬竹竿一样不可能。

现代译文

地势高得离天只有一尺的古老蓬州,
近年来任命的长官是位才俊名流。
他本是城南杜氏家族的一员,
诗歌创作的技艺远胜我一筹。
他才高八斗又通情达理,
眼中的人才都让他满意。
在其他地方他也能分出精力,
简短话语常为他人争取时机。
他应是怜悯我归隐后没有田产,
尽力推举我让我向前发展。
旁人听说此事都拍手嘲笑,
就像让鲇鱼去爬竹竿根本办不到。

创作背景

唐庚生活在北宋时期,官场生涯较为坎坷。蓬州杜使君洪道多次在众人面前称赞唐庚,唐庚听闻后,心中既感激又觉得自己才德可能配不上这样的夸赞,于是写下这首诗来答谢杜使君,同时也表达自己的自谦之意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中将杜使君的才高、解事与自己的自谦形成对比,突出杜使君的优秀和自己的不足,同时也衬托出杜使君对自己夸赞和推荐的难得。
    • 用典:“城南杜”可能暗指杜甫家族,赋予杜使君深厚的文化底蕴和家族荣光;“鲇鱼缘竹竿”的典故形象地表达了自己认为自己难以达到杜使君推荐所期望的高度,增强了诗歌的表现力和说服力。
  • 语言特色:语言较为直白,诗人用平实的语言表达了自己的感激、自谦等复杂情感,没有过多华丽的辞藻修饰,但情感真挚,读来亲切自然。
  • 情感表达:整首诗情感丰富且细腻,既有对杜使君的感激和赞美之情,又有对自己能力不足的自谦之意,还有面对旁人可能嘲笑的无奈,多种情感交织在一起,使诗歌具有较强的感染力。