这首诗主要讲述了诗人在舟行途中的经历和感慨。通过描写行程中的时间变迁、自身处境以及旅途的艰辛,表达了诗人羁旅漂泊的无奈与对故乡隐居生活的向往之情。
舟中
去楚及梅落,过夔逢麦秋。
既非就国者,判作贾胡留。
心力盘滩尽,年光抛渡休。
移书故山友,慎勿厌锄耰。
既非就国者,判作贾胡留。
心力盘滩尽,年光抛渡休。
移书故山友,慎勿厌锄耰。
简要说明
逐句注释
- “去楚及梅落,过夔逢麦秋”:
- 字词:“楚”,古代楚国地域,此处泛指长江中游一带;“及”,到;“夔”,夔州,今重庆奉节;“麦秋”,指农历四月麦子成熟的时候。
- 句意:离开楚地的时候梅花已经凋零,经过夔州时正赶上麦子成熟的季节。
- “既非就国者,判作贾胡留”:
- 字词:“就国者”,指到封国去的诸侯或官员;“判作”,甘愿、决定;“贾胡”,胡商,这里指长期漂泊在外的商人。
- 句意:自己既不是到封国赴任的官员,那就只好像胡商一样长期漂泊在外了。
- “心力盘滩尽,年光抛渡休”:
- 字词:“盘滩”,船只在险滩中盘旋前行;“抛渡”,在渡口间奔波。
- 句意:在险滩中盘旋前行耗尽了心力,在渡口间奔波又虚度了时光。
- “移书故山友,慎勿厌锄耰”:
- 字词:“移书”,写信;“故山友”,故乡的朋友;“锄耰”,锄头和耰,泛指农具,这里代指农事。
- 句意:写信给故乡的朋友,千万不要厌倦农事。
现代译文
离开楚地时梅花纷纷飘落,
经过夔州正遇麦子成熟。
我并非去封国赴任之人,
甘愿像胡商般漂泊停留。
在险滩中耗尽心力前行,
在渡口间虚度了好时光。
写信告诉故乡的老朋友们,
千万不要厌倦田间劳作。
创作背景
唐庚一生仕途坎坷,多次被贬。这首诗创作于他被贬途中舟行江上之时。诗人离开楚地,经过夔州等地,漫长的旅途让他深感疲惫和无奈,由此引发了对自身处境的感慨以及对故乡生活的思念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:“既非就国者,判作贾胡留”,将自己与“就国者”对比,突出自己漂泊无依的处境,以“贾胡”自比,强化了羁旅漂泊之感。
- 借景抒情:“去楚及梅落,过夔逢麦秋”,通过描写行程中不同时间的景物变化,暗示时光的流逝和旅途的漫长,抒发了诗人内心的惆怅。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却能深刻地表达出诗人的情感。如“心力盘滩尽,年光抛渡休”,直白地写出了旅途的艰辛和时光的虚度。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、无奈的意境。从行程中的景物描写到自身处境的感慨,再到对故乡朋友的劝诫,层层递进,将诗人羁旅漂泊的愁绪和对故乡生活的向往之情展现得淋漓尽致。