象山住持僧于修求诗戏题五十六字

· 张侃

的知前圣定曾来,山脉深长景渐开。
霜干都无新气象,风幡不染旧尘埃。
渔樵虽过何尝问,父老相传莫浪猜。
惭愧修公坚有请,依前题作小天台。

简要说明

这首诗围绕象山展开,前两联描绘象山的自然景观和禅意氛围,后两联讲述山中人迹与作者应住持之请题诗的缘由,表达了诗人对于象山的独特感受以及面对邀请题诗的谦逊态度。

逐句注释

  • “的知前圣定曾来,山脉深长景渐开”:
    • 字词:“的知”,确切知道;“前圣”,指古代的圣贤。
    • 句意:确切知道古代的圣贤一定曾来过这里,随着深入山中,那深长的山脉让景色渐渐展开。
  • “霜干都无新气象,风幡不染旧尘埃”:
    • 字词:“霜干”,经霜的树干;“风幡”,佛教语,典出禅宗六祖慧能,风吹幡动,一僧说是风动,一僧说是幡动,慧能说“不是风动,不是幡动,仁者心动”,这里表示一种超脱的境界。
    • 句意:经霜的树干没有什么新的气象,而那风幡仿佛不沾染旧日的尘埃,有着超脱的意味。
  • “渔樵虽过何尝问,父老相传莫浪猜”:
    • 字词:“渔樵”,打鱼砍柴的人;“浪猜”,随意猜测。
    • 句意:打鱼砍柴的人虽然路过这里,却不曾过问其中奥秘,老人们相互传说,让大家不要随意猜测。
  • “惭愧修公坚有请,依前题作小天台”:
    • 字词:“修公”,指象山住持僧于修;“小天台”,将象山比作小的天台山,天台山是佛教圣地。
    • 句意:惭愧于修公坚持邀请我题诗,我还是依照他的请求把象山称作小天台。

现代译文

我确切知道古代圣贤必定曾到过这里,
沿着深长的山脉,景色渐渐铺展开来。
经霜的树干没有丝毫新的气象,
那风幡好似不沾染旧日的尘埃。
打鱼砍柴之人路过也不曾过问,
老人们相互传说,劝人不要随意猜测。
惭愧于修公坚持邀请我题诗,
我依旧按他所求,把这称作小天台。

创作背景

张侃生活的时代,佛教在社会上有一定的影响力,寺庙文化较为兴盛。这首诗是象山住持僧于修向张侃求诗,张侃应其请求而创作的。诗中通过对象山景色和氛围的描写,体现了当时佛教寺院的清幽与神秘氛围,也反映出住持与文人之间的文化交往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“风幡”引用禅宗典故,增添了诗歌的文化内涵和禅意,使诗歌所表达的超脱尘世的意境更加深刻。
    • 虚实结合:“的知前圣定曾来”是虚写,是诗人的一种推测想象;“山脉深长景渐开”等对景色的描写是实写,虚实结合,丰富了诗歌的内容,拓宽了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却能生动地描绘出象山的景象和氛围。如“霜干都无新气象,风幡不染旧尘埃”,简洁的语言却蕴含着深刻的哲理。
  • 意境营造:通过对经霜树干、风幡等意象的描写,营造出一种清幽、宁静、超脱的意境。诗中所描绘的渔樵不问、父老相传的情景,更增添了象山的神秘氛围,使整首诗充满了一种空灵的美感。同时,诗人以“小天台”相称,进一步强化了象山的佛教圣地氛围和神秘色彩。