这首诗是张侃寄给曾舜卿的诗作,表达了诗人欲传信却无人可托的无奈,提及友人个性与自己的境遇,还谈到作诗斟字酌句仍不满意、饮酒独酌的状态,最后以禅意之问结尾,体现对禅理的思索与和友人交流的期许。
奉寄曾舜卿二首 其二
一幅吴笺秋满天,几回书字欠人传。
知君性懒存吾道,顾我官闲只旧年。
诗句炼成犹未稳,酒杯空泛未曾传。
庭前柏子西来意,近日能明若个禅。
知君性懒存吾道,顾我官闲只旧年。
诗句炼成犹未稳,酒杯空泛未曾传。
庭前柏子西来意,近日能明若个禅。
简要说明
逐句注释
- “一幅吳牋秋滿天,幾回書字欠人傳”:
- 字词:“吳牋”,吴地所产的笺纸;“欠”,缺少。
- 句意:铺开一幅吴地的笺纸,此时秋意布满天空,好几次写好了信却缺少人去传递。
- “知君性懶存吾道,顧我官閒只舊年”:
- 字词:“性懶”,指个性疏懒;“存吾道”,坚守自己的理念、原则;“顧”,回看;“官閒”,官职清闲。
- 句意:我知道你个性疏懒却坚守着自己的理念,回看我自己官职清闲的状态还是和去年一样。
- “詩句鍊成猶未穩,酒杯空泛未曾傳”:
- 字词:“鍊成”,经过锤炼创作出来;“穩”,稳妥、完美;“空泛”,独自斟酒。
- 句意:诗句创作出来了可还是觉得不够完美,独自斟着酒却无人来共饮。
- “庭前柏子西來意,近日能明若箇禪”:
- 字词:“庭前柏子”,这是一个禅宗典故,赵州从谂禅师曾回答“庭前柏树子”来回应关于佛法大意的问题;“西來意”,指达摩祖师从西方来东土传法的旨意;“若箇”,哪个、何人。
- 句意:关于“庭前柏子”所蕴含的达摩祖师西来传法的旨意,你近日能明白其中的禅理吗。
现代译文
铺开一幅吴地的笺纸,秋意布满天空,
好几次写好了信却无人传递。
我知道你个性疏懒却坚守着自己的理念,
而我官职清闲的状况还和去年相同。
诗句锤炼出来却仍觉不够完美,
独自斟着酒却无人来与我共饮。
那“庭前柏子”所蕴含的西来传法之意,
你近日可明白其中的禅理?
创作背景
张侃生活在南宋时期,具体创作此诗的时间难以精确确定。从诗的内容推测,当时诗人处于官职清闲的状态,可能生活较为闲适但也有一些寂寥之感。他与曾舜卿是友人,此诗应是在想念友人、想要交流感悟的心境下创作的,既表达自己的生活与创作状态,也希望与友人探讨禅理。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“庭前柏子”这一禅宗典故,使诗歌增添了深厚的文化内涵和禅意,引发读者对禅理的思考,也体现了诗人与友人在精神层面的交流。
- 对比:“知君性懶存吾道,顧我官閒只舊年”将友人的个性与自己的官职境遇进行对比,突出了两人不同的生活状态,丰富了诗歌的内容。
- 语言特色:语言平实自然,如“一幅吳牋秋滿天,幾回書字欠人傳”等句,直白地表达出欲传信而不得的无奈,让人感觉亲切易懂。但又在平实中蕴含深意,通过典故的运用增添了诗歌的韵味。
- 意境营造:通过对写信无人传、作诗不满意、独酌无共饮等场景的描写,营造出一种略带寂寥、闲适又充满思考的意境。结尾关于禅理的询问,使这种意境进一步升华,带有一种对精神世界探索的空灵之感,体现出诗人在闲适生活中的精神追求。