这首诗描绘了岁末年初的时间更替景象,表达了诗人在独特时刻的所思所感,既有对自然变化的感悟,也有对人生志趣的表达,流露出一种闲适又带有愤懑的复杂情感。
方壶自咏 其七
残腊天垂老,新春日始孩。
玄君归浑沌,青帝出胚胎。
楼上独倚处,海边相见来。
闲思栽五柳,怒欲拔三槐。
玄君归浑沌,青帝出胚胎。
楼上独倚处,海边相见来。
闲思栽五柳,怒欲拔三槐。
简要说明
逐句注释
- “残腊天垂老,新春日始孩”:
- 字词:“残腊”,指农历年底;“垂老”,临近衰老;“始孩”,刚刚开始如孩童般稚嫩。
- 句意:农历年底,一年将尽,就像天色临近衰老;新春伊始,日子如同刚刚诞生的孩童般稚嫩。
- “玄君归浑沌,青帝出胚胎”:
- 字词:“玄君”,代表冬季之神,这里象征旧年;“浑沌”,混沌状态,寓意旧年结束归于一种原始、混沌的状态;“青帝”,代表春季之神,掌管万物生长;“胚胎”,指青帝刚刚孕育而出。
- 句意:冬季之神回归到混沌状态,象征旧年结束;春季之神如从胚胎中诞生,寓意新春开始。
- “楼上独倚处,海边相见来”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:诗人独自倚靠在楼上,仿佛能看到海边那新春到来的景象。
- “闲思栽五柳,怒欲拔三槐”:
- 字词:“栽五柳”,用陶渊明自号“五柳先生”的典故,表达归隐之意;“拔三槐”,“三槐”在古代象征三公之位,这里代表权贵。
- 句意:闲暇时想着像陶渊明一样归隐田园栽种柳树,愤怒时想要拔掉象征权贵的三槐。
现代译文
农历年底,一年即将过去,天色好似临近衰老;
新春刚刚到来,日子如同新生的孩童般稚嫩。
冬季之神回归到混沌状态,旧年已然结束;
春季之神如从胚胎中诞生,新的生机开始孕育。
我独自倚靠在楼上,仿佛在海边看到新春景象。
闲暇时我想效仿陶渊明归隐栽种柳树,
愤怒时恨不得拔掉象征权贵的三槐。
创作背景
汪莘生活在南宋时期,当时南宋朝廷偏安江南,政治上较为腐败,社会矛盾尖锐。汪莘一生布衣,虽有报国之志却无法施展。这首诗具体创作时间不详,但大致反映了他在岁末年初这个特殊时间点,对时光流转的感慨以及对自身境遇和社会现实的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 象征手法:诗中“玄君”“青帝”分别象征旧年和新春,形象地表现了时间的更替和季节的转换。
- 用典:“栽五柳”和“拔三槐”运用典故,“栽五柳”表达了诗人对归隐田园生活的向往,“拔三槐”则含蓄地表达了他对权贵的不满和愤懑。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“天垂老”“日始孩”将时间的变化用形象的表述展现出来,生动地描绘出岁末年初的特点。
- 意境营造:前四句描绘了岁末年初的自然变化景象,营造出一种时光流转、新旧交替的氛围;后四句通过诗人的所思所想,进一步深化了意境,将闲适的归隐之思与愤怒的批判之情融合在一起,使整首诗既有对自然的感悟,又有对社会现实的反映。