寿刘宰

· 洪咨夔

制锦新城衣锦归,种桃遗爱蒲桃蹊。
恩波淮水流不尽,福力螺山高与齐。
天上已催班玉笋,日边行见月璇题。
欢声都是长生曲,薰作香云覆宝猊。

简要说明

这首诗是洪咨夔为刘宰祝寿之作。诗中盛赞刘宰的政绩与恩德,如治理地方有方、留下美好政绩,其恩泽像淮水一样流淌不尽,福泽如同螺山一样高。同时,表达了对刘宰未来仕途高升的期许,最后描绘了祝寿时的欢乐场景。

逐句注释

  • “制锦新城衣锦归,种桃遗爱蒲桃蹊”:
    • 字词:“制锦”,典出《左传·襄公三十一年》,指治理政务;“衣锦归”,富贵后荣归故乡;“种桃遗爱”,源自“甘棠遗爱”,指为官者给百姓留下的恩惠;“蒲桃蹊”,泛指道路。
    • 句意:刘宰治理新城政绩斐然,如今荣耀归来,他为官时留下的恩惠就像桃林遍布道路一样。
  • “恩波淮水流不尽,福力螺山高与齐”:
    • 字词:“恩波”,恩泽;“福力”,福泽;“螺山”,山名。
    • 句意:刘宰的恩泽如同淮水一样流淌不尽,他的福泽像螺山一样高。
  • “天上已催班玉笋,日边行见月璇题”:
    • 字词:“天上”,指朝廷;“班玉笋”,喻指英才济济;“日边”,指皇帝身边;“璇题”,指华丽的宫殿。
    • 句意:朝廷已经催促像刘宰这样的英才入朝,不久就会在皇帝身边、华丽的宫殿中见到他。
  • “欢声都是长生曲,薰作香云覆宝猊”:
    • 字词:“长生曲”,祝寿的歌曲;“薰”,香气散发;“宝猊”,指香炉。
    • 句意:祝寿的欢笑声都像是祝寿的歌曲,那香气散发成香云笼罩着香炉。

现代译文

你治理新城政绩卓著荣耀归来,
为官时留下的恩惠如桃林满路。
你的恩泽像淮水一样流淌不尽,
福泽如同螺山一般高耸入云。
朝廷已催促你这样的英才入朝,
不久就能在皇帝身边见到你。
祝寿的欢笑声都化作长寿之歌,
香气弥漫成香云笼罩着香炉。

创作背景

洪咨夔生活在南宋时期,刘宰也是南宋官员。这首诗具体创作时间难以确定,但从内容可知是在刘宰取得一定政绩、有荣耀之事时,洪咨夔为其祝寿而作,表达对刘宰的赞美与祝福。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:运用“制锦”“种桃遗爱”“班玉笋”等典故,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴,同时也形象地表达了对刘宰政绩和才能的赞美。
    • 比喻生动:将“恩波”比作“淮水”,“福力”比作“螺山”,形象地突出了刘宰恩泽之深厚、福泽之高远。
  • 语言特色:语言典雅华丽,如“璇题”等词的运用,体现出祝寿诗庄重、喜庆的氛围。诗句对仗工整,如“恩波淮水流不尽,福力螺山高与齐”,增强了诗歌的节奏感和韵律美。
  • 意境营造:通过描绘刘宰的政绩、未来的仕途前景以及祝寿时的欢乐场景,营造出一种喜庆、吉祥、充满祝福的意境,很好地表达了为他人祝寿的主题。