失意归吴因寄东台刘复侍御

· 孟郊

自念西上身,忽随东归风。
长安日下影,又落江湖中。
离娄岂不明,子野岂不聪。
至宝非眼别,至音非耳通。
因缄俗外词,仰寄高天鸿。

简要说明

这首诗是孟郊失意归吴时寄给东台刘复侍御的作品。诗中表达了自己仕途不顺的失意,认为自己的才能如同珍宝和妙音,不被人赏识。最后通过书信寄给刘复,希望能得到理解。

逐句注释

  • “自念西上身,忽随东归风”:
    • 字词:“西上”,指前往长安求取功名;“东归风”,向东归去的风,象征着自己失意而归。
    • 句意:自己想着当初前往长安求取功名,忽然间就随着东归的风回去了。
  • “长安日下影,又落江湖中”:
    • 字词:“长安日下”,指在京城长安;“江湖”,指远离京城的地方。
    • 句意:在长安京城的身影,如今又落到了远离京城的江湖之地。
  • “离娄岂不明,子野岂不聪”:
    • 字词:“离娄”,传说中视力极好的人;“子野”,即师旷,春秋时晋国乐师,听力极好。
    • 句意:离娄难道视力不好吗,子野难道听力不好吗。
  • “至宝非眼别,至音非耳通”:
    • 字词:“至宝”,最珍贵的宝物;“至音”,最精妙的音乐。
    • 句意:最珍贵的宝物不是靠眼睛就能识别的,最精妙的音乐不是靠耳朵就能听懂的。
  • “因缄俗外词,仰寄高天鸿”:
    • 字词:“缄”,封藏,这里指写信;“俗外词”,超脱世俗的话语;“高天鸿”,高飞在天空的鸿雁,这里代指刘复。
    • 句意:因此封藏好超脱世俗的话语,仰望天空把信寄给像高飞鸿雁一样的你。

现代译文

回想起当初西去长安求功名,
转眼间却随东风失意归乡。
曾在长安京城留下的身影,
如今又落入这偏远的江湖。
离娄那样的人视力难道不好,
子野那样的人听力难道不聪。
最珍贵的宝物不是眼能识别,
最精妙的音乐不是耳能听懂。
于是写下这超脱世俗的话语,
仰望着天空寄给如鸿的你。

创作背景

孟郊一生仕途坎坷,多次参加科举考试才中第,却只做过一些小官。这首诗具体创作时间不详,但从诗题和内容来看,是他在长安求仕失意后返回吴地时所作。他内心愤懑不平,认为自己的才能不被人理解和赏识,于是寄诗给东台刘复侍御,希望能得到对方的共鸣和支持。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:“西上身”与“东归风”形成对比,突出了自己从满怀希望前往长安求仕到失意而归的巨大落差,强化了失意的情感。
    • 用典:运用“离娄”和“子野”的典故,以这两位具有超凡视听能力的人为例,说明自己的才能如同至宝和至音,不被常人所识,含蓄地表达了怀才不遇的感慨。
  • 语言特色:语言直白质朴,情感真挚强烈。如“自念”“忽随”等词语,直接抒发了自己内心的无奈和失落,让读者能深刻感受到他的失意之情。
  • 意境营造:通过描绘自己从长安到江湖的转变,营造出一种失落、孤寂的意境。诗的前四句写景叙事,后四句抒情议论,情景交融,将自己仕途不顺的苦闷和对知音的渴望融入到诗句之中,使整首诗富有感染力。