感怀 七

· 孟郊

河梁莫相遇,草草不复言。
汉家正离乱,王粲别荆蛮。
野泽何萧条,悲风振空山。
举头是星辰,念我何时还。
亲爱久别散,形神各离迁。
未为生死诀,长在心目间。

简要说明

这首诗以送别为切入点,描绘了离乱之景,表达了诗人对离别的哀伤、对归期的迷茫,以及对亲友长久离散的牵挂之情,反映了当时社会离乱给人们带来的痛苦。

逐句注释

  • “河梁莫相遇,草草不复言”:
    • 字词:“河梁”,桥梁,这里代指送别之地;“草草”,仓促、匆忙。
    • 句意:在送别之地不能好好相遇,匆忙之间也说不出什么话来。
  • “汉家正离乱,王粲别荆蛮”:
    • 字词:“汉家”,指唐朝,这里以汉喻唐;“王粲”,东汉末年文学家,曾因战乱离开长安前往荆州避难;“荆蛮”,古代中原人对荆楚地区的称呼,这里指荆州。
    • 句意:唐朝正处于离乱之中,就像当年王粲离别长安前往荆州一样。
  • “野泽何萧条,悲风振空山”:
    • 字词:“野泽”,野外的湖泽;“悲风”,凄厉的风;“振”,震动。
    • 句意:野外的湖泽是多么的萧条,凄厉的风震动着空旷的山谷。
  • “举头是星辰,念我何时还”:
    • 字词:“举头”,抬头。
    • 句意:抬头看到的是星辰,想着我什么时候才能回去。
  • “亲爱久别散,形神各离迁”:
    • 字词:“亲爱”,指亲人、朋友;“离迁”,分离、迁徙。
    • 句意:亲人和朋友长久地分别离散,形体和精神各自分离迁徙。
  • “未为生死诀,长在心目间”:
    • 字词:“生死诀”,生死的分别;“心目”,心中和眼前。
    • 句意:虽然还不是生死的分别,但却长久地萦绕在心中和眼前。

现代译文

在送别之地没能好好相聚,
仓促间也说不出什么话语。
唐朝正处于离乱的时期,
就像王粲当年离别长安去荆楚。
野外的湖泽一片萧条,
凄厉的风震动着空旷的山谷。
抬头仰望满天的星辰,
不知我何时才能回到故乡。
亲人和朋友长久地离散,
形体和精神都各奔东西。
虽然还不是生死的永别,
却始终在我心中难以忘记。

创作背景

孟郊生活在中唐时期,当时社会动荡不安,藩镇割据,战乱频繁。这首诗可能创作于孟郊经历亲友分别之时,社会的离乱使得人们流离失所,亲友之间难以相聚,诗人通过这首诗表达了对离乱社会的感慨以及对亲友的思念之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“汉家正离乱,王粲别荆蛮”运用王粲的典故,以王粲在乱世中的漂泊来类比自己和亲友在唐朝离乱时期的遭遇,增添了诗歌的历史感和文化底蕴,同时也更深刻地表达了离乱之苦。
    • 借景抒情:“野泽何萧条,悲风振空山”描绘了野外萧条的湖泽和凄厉的风声震动空山的景象,通过这样的凄凉之景抒发了诗人内心的哀伤和孤独。
  • 语言特色:语言质朴,情感真挚,没有过多的修饰,却能直抵人心,如“举头是星辰,念我何时还”等语句,简洁而有力地表达出诗人对归期的迷茫和对故乡的思念。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀伤、迷茫的意境。从送别时的仓促无言,到野外萧条之景的描绘,再到对亲友离散的牵挂,将诗人在离乱社会中的痛苦和无奈展现得淋漓尽致,使读者能够深刻感受到那个时代人们的悲惨境遇。