这首诗围绕荔枝展开,诗人先是对友人多次赠送关于荔枝的新诗表示感激,将其比作苏轼有关荔枝的佳作。接着描写荔枝的外观,随后探讨荔枝在不同地域的生长情况,最后点明荔枝不仅美味,还能发挥如贤臣般的作用,体现了诗人对荔枝的喜爱与独特见解。
三次韵
荔子新诗屡见颁,端同玉局赋金盘。
香包尽带赐袍绿,熟颗半含仙灶丹。
西蜀稍多应喜远,东嘉可种似宜寒。
微酸好入盐梅鼎,莫作寻常谏果餐。
香包尽带赐袍绿,熟颗半含仙灶丹。
西蜀稍多应喜远,东嘉可种似宜寒。
微酸好入盐梅鼎,莫作寻常谏果餐。
简要说明
逐句注释
- “荔子新诗屡见颁,端同玉局赋金盘”:
- 字词:“荔子”,即荔枝;“见颁”,被赠送;“端同”,正如同;“玉局”,指苏轼,苏轼曾提举玉局观;“赋金盘”,苏轼有《四月十一日初食荔枝》等关于荔枝的诗作。
- 句意:您多次赠送我关于荔枝的新诗,这些诗正如同苏轼笔下有关荔枝的佳作。
- “香包尽带赐袍绿,熟颗半含仙灶丹”:
- 字词:“香包”,指荔枝的外壳;“赐袍绿”,形容荔枝外壳如被赏赐的官袍般翠绿;“熟颗”,成熟的荔枝果粒;“仙灶丹”,比喻荔枝果肉像仙炉中炼出的丹药般红亮。
- 句意:荔枝的外壳都带着如赐袍般的翠绿色,成熟的果粒一半含着如仙炉丹药般的红亮色泽。
- “西蜀稍多应喜远,东嘉可种似宜寒”:
- 字词:“西蜀”,今四川一带;“东嘉”,指温州;“宜寒”,适宜寒冷的环境。
- 句意:西蜀的荔枝稍微多一些,或许会庆幸距离远(免受过度采摘),温州这里可以种植荔枝,似乎是因为它适宜相对寒冷的环境。
- “微酸好入盐梅鼎,莫作寻常谏果餐”:
- 字词:“盐梅鼎”,“盐梅”指调味品,“鼎”是古代烹饪器具,比喻国家的重要职位或朝廷;“谏果”,橄榄的别称,此处借指普通的水果。
- 句意:荔枝微微带酸的味道适合进入朝廷发挥作用,不要把它当作寻常的水果来食用。
现代译文
您多次赠我荔枝的新诗,
恰似苏轼笔下荔枝佳篇。
荔枝外壳如赐袍般翠绿,
成熟果粒似仙丹般红鲜。
西蜀荔枝稍多幸距遥远,
温州可种似能耐受冷寒。
微酸之味宜入朝廷之位,
莫把它当寻常水果来餐。
创作背景
王十朋是南宋著名政治家、诗人。具体此诗创作时间难以精确,但当时荔枝是人们喜爱的水果,文化中也多有关于荔枝的诗作。王十朋可能在与友人的交往中,友人多次赠送其关于荔枝的新诗,他便三次韵回赠此诗,借荔枝表达自己的情感和观点。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了苏轼“玉局”的典故,将友人的荔枝新诗与苏轼的佳作相提并论,既体现了对友人诗作的赞赏,也增添了诗歌的文化底蕴。
- 比喻:“香包尽带赐袍绿,熟颗半含仙灶丹”,把荔枝外壳比作赐袍绿,果粒比作仙灶丹,形象生动地描绘出荔枝的外观色泽,给人以鲜明的视觉感受。
- 语言特色:语言优美典雅,用词精准,如“屡见颁”“端同”等词体现出正式而文雅的风格。同时又不乏生动性,“赐袍绿”“仙灶丹”等表述使荔枝的形象跃然纸上。
- 意境营造:通过对荔枝外观、生长地域的描写,营造出一种清新自然且富有文化气息的意境。最后将荔枝与“盐梅鼎”联系起来,赋予荔枝更深层次的意义,使诗歌从单纯的咏物上升到对社会、人生的思考,意境得到进一步升华。