次韵傅教授景仁马绿荔支

· 王十朋

玉座奇包未与颁,伏波家果忽堆盘。
宜书蔡谱均称绿,不比韩诗止咏丹。
荐李徒夸碧实脆,嚼瓜未觉水晶寒。
羡君衫鬓巧相似,我坐郡厅惭素餐。

简要说明

这首诗围绕荔枝展开,先写荔枝未得皇帝赏赐却出现在眼前,接着将马绿荔枝与蔡襄谱中所记、韩愈诗中所咏的荔枝对比,又用李子、西瓜来衬托其美味,最后表达对友人的羡慕和自己身为官员却无所作为的惭愧之情。

逐句注释

  • “玉座奇包未与颁,伏波家果忽堆盘”:
    • 字词:“玉座”,指皇帝御座,代指皇帝;“奇包”,珍贵的包裹,这里指荔枝;“颁”,赏赐;“伏波家果”,指荔枝,传说东汉伏波将军马援曾从交趾带回荔枝;“堆盘”,摆满盘子。
    • 句意:皇帝没有赏赐珍贵的荔枝,而伏波将军带回的这种荔枝却忽然堆满了盘子。
  • “宜书蔡谱均称绿,不比韩诗止咏丹”:
    • 字词:“蔡谱”,指蔡襄的《荔枝谱》;“均称绿”,都称马绿荔枝;“韩诗”,指韩愈的诗;“止咏丹”,只咏赞红色的荔枝。
    • 句意:这种马绿荔枝应该写进蔡襄的《荔枝谱》,它和谱中所记一样都叫绿荔枝,不像韩愈诗里只咏赞红色的荔枝。
  • “荐李徒夸碧实脆,嚼瓜未觉水晶寒”:
    • 字词:“荐李”,进献的李子;“徒夸”,空自夸赞;“碧实脆”,青色果实脆嫩;“水晶寒”,形容西瓜像水晶一样清凉。
    • 句意:进献的李子只是空自夸赞青色果实脆嫩,嚼西瓜也感觉不到像水晶一样的清凉,都比不上马绿荔枝。
  • “羡君衫鬓巧相似,我坐郡厅惭素餐”:
    • 字词:“衫鬓”,衣衫和鬓发;“巧相似”,巧妙地与荔枝颜色等相似;“坐郡厅”,坐在郡府衙门;“素餐”,不劳而食,无功受禄。
    • 句意:羡慕你衣衫鬓发与荔枝巧妙相似,我坐在郡府衙门里,惭愧自己无功受禄。

现代译文

皇帝未曾赏赐那珍贵荔枝,
伏波将军带回的却堆满盘。
它该写入蔡襄的《荔枝谱》,
不像韩诗只赞那红色荔枝。
进献的李子空夸果实脆嫩,
嚼着西瓜也没觉水晶清凉。
羡慕你衣衫鬓发与它相似,
我坐郡府惭愧自己白吃饭。

创作背景

王十朋生活在南宋时期,傅景仁教授可能与他有交往。此诗是王十朋按照傅景仁相关诗作的韵脚而作。在当时,荔枝是南方的珍果,或许傅景仁得到了马绿荔枝并作诗,王十朋便次韵相和,诗中也流露出他身为地方官员对自身职责的反思。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:将马绿荔枝与蔡谱所记、韩诗所咏的荔枝对比,突出其独特的绿色品种;又用李子的脆、西瓜的寒来衬托马绿荔枝的美味,使马绿荔枝的特点更加鲜明。
    • 用典:运用“伏波家果”的典故,增添了诗歌的文化底蕴,丰富了荔枝的历史内涵。
  • 语言特色:语言较为平实自然,通俗易懂,但又不失文雅。如“宜书蔡谱均称绿,不比韩诗止咏丹”,简洁地表达出马绿荔枝的独特之处。
  • 情感表达:诗歌前半部分着重描写荔枝,后半部分笔锋一转,由荔枝联想到友人,进而抒发自己身为官员却无所作为的惭愧之情,情感过渡自然,使诗歌不仅是对荔枝的咏赞,更有对自身的反思。