送陈元龙赴封州教官

· 王十朋

温陵尊酒偶相逢,记得同年旧日容。
书读短檠游太学,经传绛帐适临封。
清新得句肠生锦,瘦硬通神笔吐锋。
莫向炎州叹官冷,行看胡海起元龙。

简要说明

这首诗是王十朋为送友人陈元龙赴封州任教官而作。诗中回忆了与友人的相逢及昔日共同求学的经历,夸赞了友人的诗才与书法,最后劝慰友人不要因官职冷落而叹息,相信他未来会有出色的成就。

逐句注释

  • “温陵尊酒偶相逢,记得同年旧日容”:
    • 字词:“温陵”,地名;“尊酒”,指酒;“同年”,科举时代同榜考中的人互称同年。
    • 句意:在温陵偶然相逢一起饮酒,还记得当年同榜考中时你旧日的模样。
  • “书读短檠游太学,经传绛帐适临封”:
    • 字词:“短檠”,矮的灯架,借指灯;“太学”,中国古代的国立最高学府;“绛帐”,汉代马融讲学时,施绛纱帐,后人因以“绛帐”作为师长或讲座的代称;“适”,前往。
    • 句意:你曾在灯下苦读并在太学求学,如今传授经学要前往临封。
  • “清新得句肠生锦,瘦硬通神笔吐锋”:
    • 字词:“肠生锦”,据《南史·江淹传》,江淹梦郭璞索还五色笔,此后作诗,遂无佳句,这里反用其意,形容诗才出众;“瘦硬通神”,指书法刚劲有力且有神韵。
    • 句意:你作诗清新自然,诗才出众;书法刚劲有力,神韵超凡。
  • “莫向炎州叹官冷,行看胡海起元龙”:
    • 字词:“炎州”,泛指南方炎热地区,这里指封州;“官冷”,官职清苦冷落;“行看”,即将看到;“胡海”,这里应是泛指广阔的天地;“元龙”,既指友人陈元龙,也有以“元龙豪气”之意,陈元龙即陈登,为人爽朗,性格沈静,智谋过人。
    • 句意:不要在那南方炎热之地为官职冷落而叹息,不久就能看到你在广阔天地中有所作为。

现代译文

在温陵偶然相逢一起把酒言欢,
还清晰记得当年同榜时你的容颜。
你曾在灯下苦读于太学之中,
如今传授经学要奔赴临封那边。
你作诗清新自然才情出众,
书法刚劲有力神韵超凡。
不要在那炎热的南方为官职清苦而叹,
很快就能看到你在广阔天地中腾飞展现。

创作背景

王十朋生活在南宋时期,他与陈元龙是同年进士。当时陈元龙要前往封州担任教官,封州地处南方炎热之地,官职可能相对清苦冷落。王十朋便写下此诗为其送行,表达对友人的情谊、夸赞与鼓励。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 回忆与现实结合:诗的前两句回忆与友人在温陵的相逢及当年同榜的情景,后几句则着眼于友人当下赴任之事,将过去与现在巧妙结合,丰富了诗歌的内容。
    • 用典:“肠生锦”“瘦硬通神”“元龙”等典故的运用,使诗歌更加含蓄典雅,增添了文化内涵,同时也形象地表达了对友人诗才、书法及未来成就的赞美与期许。
  • 语言特色:语言质朴而真挚,情感表达直接。如“莫向炎州叹官冷”一句,直白地表达了对友人的劝慰之情。
  • 情感表达:整首诗情感丰富,既有对往昔友情的怀念,又有对友人才能的赞赏,更有对友人未来的鼓励与期许。通过层层递进的方式,将情感逐步深化,使读者能深切感受到诗人与友人之间深厚的情谊。