羲之故居

· 释广闻

亭前不改晋山河,亭下春风屈曲过。
我自不知贤者事,细挼花片付流波。

简要说明

此诗围绕王羲之故居展开,描绘了故居前依旧的晋代山河与亭下春风,诗人表示自己不太了解王羲之等贤人的事迹,却通过将花片放入流波这一行为,传达出对历史与贤人的独特感悟,蕴含着一种对过去时光的怀想与超脱之感。

逐句注释

  • “亭前不改晉山河”:
    • 字词:“亭”,指王羲之故居相关的亭子;“晋山河”,指晋代时的山河风貌。
    • 句意:亭子前面的山河依旧保持着晋代时的模样。
  • “亭下春風屈曲過”:
    • 字词:“屈曲”,形容春风曲折、婉转地吹拂。
    • 句意:亭子下面的春风曲折婉转地吹拂而过。
  • “我自不知賢者事”:
    • 字词:“贤者”,指王羲之等贤人。
    • 句意:我自己并不了解贤人们的事迹。
  • “細挼花片付流波”:
    • 字词:“挼”,揉搓;“流波”,流动的水波。
    • 句意:我轻轻地揉搓着花片,把它们交付给流动的水波。

现代译文

亭子前面的山河,依旧是晋代时的模样,
亭子下面的春风,曲折婉转地吹拂而过。
我自己并不了解贤人们的事迹,
只是轻轻地揉搓着花片,让它们随波流去。

创作背景

释广闻生活于宋代,他来到王羲之故居游览。王羲之是东晋著名书法家,其故居承载着深厚的历史文化底蕴。释广闻在游览过程中,面对依旧的山河,有感于历史的变迁与贤人的事迹,从而创作了这首诗,具体创作时间难以精准确定,但大致是他在游览故居时触景生情之作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:“亭前不改晋山河”,将眼前的山河与晋代的山河进行对比,突出了历史的恒常与人事的变迁,引发读者对时光流逝的感慨。
    • 借景抒情:诗中描绘了亭前山河、亭下春风等景色,诗人在景中融入自己的情感。如最后一句“细挼花片付流波”,通过这一动作,将自己对历史、对贤人的复杂情感寄托于花片与流波之中。
  • 语言特色:语言简洁自然,没有过多的修饰,却能生动地描绘出眼前之景,如“屈曲”一词形象地写出了春风吹拂的状态。诗句通俗易懂,却蕴含着深刻的哲理与情感。
  • 意境营造:整首诗营造出一种古朴、宁静且略带惆怅的意境。亭前不变的山河、婉转的春风,以及诗人揉搓花片付流波的画面,组合在一起,让人感受到历史的悠远与个人在历史面前的渺小,同时也流露出一种对过去的怀想与超脱的心境。