问雁

· 姚勉

家山已作一月疏,嘱雁为取秋风书。
雁飞竟去已几日,乃尔寂寂知何如。
晓霜雁声又东去,急起出门呼雁住。
前时嘱尔为寄书,汝今将书落何处。
雁言丈夫志非常,桑弧蓬矢示四方。
顾家安足就大事,底用屑屑悲故乡。
吁嗟来汝空中雁,黄耳犹能书往返。
飞奴解递丞相笺,鷾鸸亦传商妇简。
帛书自古倩汝传,诗人流咏知几年。
汝今何事倦来往,应我不如苏武贤。
雁言君拟乃如此,信史不如无此史。
当年常侍枉教欺,我亦安能书万里。
湖田漠漠多菰蒲,就食聊寄江南居。
书邮安得为人作,君欲觅书寻鲤鱼。

简要说明

这首诗围绕诗人嘱托大雁为自己传递家书展开。诗人急切盼望大雁传书,可大雁却毫无消息,随后诗人与大雁展开对话,表达了诗人对家乡的思念之情,同时也借大雁之口展现出一种对大丈夫志在四方的思考。

逐句注释

  • “家山已作一月疏,嘱雁为取秋风书”:
    • 字词:“家山”,家乡;“疏”,同“疏”,疏远、久别;“取”,这里有传递之意。
    • 句意:已经和家乡分别一个月了,嘱托大雁帮我带去饱含秋风思念的家书。
  • “雁飞竟去已几日,乃尔寂寂知何如”:
    • 字词:“竟”,终究;“乃尔”,如此;“寂寂”,无声无息。
    • 句意:大雁终究飞走已经好些日子了,如此无声无息,也不知道情况怎么样。
  • “晓霜雁声又东去,急起出门呼雁住”:
    • 字词:“晓霜”,早晨的霜。
    • 句意:早晨带着霜意传来大雁的叫声,它们又要向东飞去,我急忙起身出门呼喊大雁停下。
  • “前时嘱尔为寄书,汝今将书落何处”:
    • 字词:“尔”,你;“落”,搁置、放在。
    • 句意:之前嘱托你帮我寄家书,你现在把我的家书放到哪里去了?
  • “雁言丈夫志非常,桑弧蓬矢示四方”:
    • 字词:“桑弧蓬矢”,古代男子出生,射人用桑木做的弓,蓬梗做的箭,射天地四方,表示有远大志向。
    • 句意:大雁说大丈夫志向非凡,出生时以桑弧蓬矢就表明要志在四方。
  • “顾家安足就大事,底用屑屑悲故乡”:
    • 字词:“顾”,顾念;“底用”,何用;“屑屑”,琐碎、拘泥。
    • 句意:顾念家乡怎么能够成就大事,何必拘泥于悲叹故乡呢。
  • “吁嗟来汝空中雁,黄耳犹能书往返”:
    • 字词:“吁嗟”,感叹词;“黄耳”,晋朝陆机的狗名,能传递书信。
    • 句意:唉,空中的大雁啊,黄耳这样的狗尚且能往返传递书信。
  • “飞奴解递丞相笺,鷾鸸亦传商妇简”:
    • 字词:“飞奴”,指信鸽,唐玄宗时张九龄用鸽子传递书信,称鸽子为“飞奴”;“笺”,书信;“鷾鸸”,燕子;“简”,书信。
    • 句意:飞奴能为丞相传递书信,燕子也能为商妇传递信件。
  • “帛书自古倩汝传,诗人流咏知几年”:
    • 字词:“帛书”,写在丝织品上的书信;“倩”,请。
    • 句意:自古以来就请你们大雁传递帛书,诗人们为此吟咏也不知多少年了。
  • “汝今何事倦来往,应我不如苏武贤”:
    • 字词:“倦”,厌倦;“苏武”,西汉大臣,被匈奴扣留19年,曾用大雁传书向汉朝廷传递消息。
    • 句意:你如今为什么厌倦往来传递书信,回应我说不如苏武贤能。
  • “雁言君拟乃如此,信史不如无此史”:
    • 字词:“拟”,猜测、认为;“信史”,可信的历史记载。
    • 句意:大雁说你竟然这样认为,可信的历史记载还不如没有这样的记载。
  • “当年常侍枉教欺,我亦安能书万里”:
    • 字词:“常侍”,指汉昭帝时的常惠,他设计让汉使对匈奴单于说汉天子在上林苑射得大雁,雁足系有帛书,上面写着苏武在北海。“枉”,白白地。
    • 句意:当年常惠白白地教人欺骗匈奴单于,我怎么能传递万里书信呢。
  • “湖田漠漠多菰蒲,就食聊寄江南居”:
    • 字词:“漠漠”,广阔的样子;“菰蒲”,菰和蒲,都是水生植物;“就食”,前往有食物的地方。
    • 句意:湖田广阔有很多菰蒲,我只是为了觅食暂且在江南居住。
  • “书邮安得为人作,君欲觅书寻鲤鱼”:
    • 字词:“书邮”,传递书信的人或动物;“鲤鱼”,古代有鲤鱼传书的说法。
    • 句意:我怎么能为人做传递书信的事呢,你要找传书的就去寻找鲤鱼吧。

现代译文

已经和家乡分别一个月了,
嘱托大雁帮我带去秋风中的家书。
大雁飞走已经好几天了,
如此无声无息也不知情况咋样。
早晨带着霜意传来大雁叫声,它们又要向东飞去,
我急忙起身出门呼喊大雁停下。
之前嘱托你帮我寄家书,
你现在把我的家书放到哪里去了?
大雁说大丈夫志向非凡,
出生时桑弧蓬矢就表明要志在四方。
顾念家乡怎能够成就大事,
何必拘泥悲叹故乡呢。
唉,空中的大雁啊,
黄耳那样的狗尚且能往返传书。
飞奴能为丞相传递书信,
燕子也能为商妇传递信件。
自古以来就请你们大雁传帛书,
诗人们为此吟咏不知多少年了。
你如今为何厌倦往来传书,
回应我说不如苏武贤能。
大雁说你竟然这样认为,
可信的历史记载还不如没有。
当年常惠白白教人欺骗单于,
我怎么能传递万里书信呢。
湖田广阔有很多菰蒲,
我只是为觅食暂且在江南居住。
我怎么能为人做传书之事,
你要找传书的就去寻找鲤鱼吧。

创作背景

姚勉生活在南宋时期,当时社会动荡不安。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但结合诗中表达的思乡之情以及与大雁的对话,推测可能是他离家在外,为了仕途或其他事务奔波时所作。在异乡的他,对家乡的思念愈发浓烈,于是有了借大雁传书这一想法,进而创作此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人:诗中诗人与大雁展开对话,赋予大雁以人的语言和思想,生动形象地展现了诗人急切盼望家书传递以及对家乡的思念之情,同时也通过大雁之口表达出一种对大丈夫志向的思考,使诗歌富有情趣和哲理。
    • 用典:运用了黄耳传书、飞奴递笺、鷾鸸传简、苏武雁书、鲤鱼传书等多个典故,丰富了诗歌的内涵,增添了文化底蕴,也更好地表达了诗人对大雁传书的期待和失望等复杂情感。
  • 语言特色:语言通俗易懂,口语化色彩较浓,如“急起出门呼雁住”“汝今将书落何处”等语句,仿佛是诗人在生活中真实的呼喊和追问,使诗歌具有很强的感染力。
  • 情感表达:通过与大雁的对话,诗人将思乡之情层层递进地表达出来。从最初嘱托大雁传书的期待,到大雁无声无息后的焦急,再到与大雁争论时的无奈,情感真挚而复杂,让读者深切感受到诗人对家乡的深深眷恋。