闲居十首 其七

· 陈造

闭关不为赏心阑,咫尺东园到自难。
斟酌东君惜春色,破除十九作阴寒。

简要说明

这首诗围绕诗人闲居时的经历与感受展开,表达了想去东园却难以成行的遗憾,同时推测是春神怜惜春色而多设阴寒天气,流露出对春色难赏的无奈与喟叹。

逐句注释

  • “闭关不为赏心阑,咫尺东园到自难”:
    • 字词:“闭关”,闭门谢客;“赏心”,快意、赏心乐事;“阑”,尽、残;“咫尺”,比喻距离很近。
    • 句意:闭门谢客并非是因为赏心乐事已尽,可就算东园近在咫尺,自己却难以到达。
  • “斟酌东君惜春色,破除十九作阴寒”:
    • 字词:“斟酌”,考虑、估量;“东君”,司春之神;“破除”,除去、度过;“十九”,十分之九。
    • 句意:想来是春神在仔细考量怜惜春色,所以在这一段日子里,十有八九都是阴冷的天气。

现代译文

我闭门不出并非是赏心之事已完,
东园近在眼前却难以去那里游玩。
想来是春神怜惜那美好的春色,
让这日子里十有八九都是阴寒。

创作背景

陈造生活在南宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗中可以推测,当时诗人处于闲居状态,虽有去东园赏春的想法,但因天气等原因未能成行。南宋时期,社会局势复杂,人们的生活也受到一定影响,诗人或许也在这种大环境下有着别样的心境,借这首诗来抒发自己生活中的小遗憾。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人手法:将“东君”拟人化,赋予春神以人的情感和行为,认为是春神“斟酌”后为了怜惜春色而制造出阴寒天气,使诗歌富有生动性和趣味性,增添了浪漫的色彩。
    • 欲扬先抑:前两句先说自己不是因为赏心之事已尽才闭门,强调想去东园,却难以到达,为后两句的推测做铺垫,先抑住自己对去东园的渴望,后通过对春神的想象进行“扬”,使情感更有起伏。
  • 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如“咫尺东园到自难”“破除十九作阴寒”等语句,以直白的表述传达出诗人的感受,却又蕴含着细腻的情感。
  • 意境营造:整首诗营造出一种略带遗憾和无奈的意境。诗人闲居在家,本有赏春的兴致,却被现实所阻,加上对天气的想象,让这种遗憾更具一份诗意,使读者能感受到诗人那种对美好春色难以触及的怅惘之情。