诗无敌

金陵寄窦尚书

唐 · 罗隐

二年岐路有西东,长忆优游楚驿中。
虎帐谈高无客继,马卿官傲少人同。
世危肯使依刘表,山好犹能忆谢公。
此去此恩言不得,谩将闲泪对春风。

简要说明

这首诗是罗隐寄给窦尚书的作品,表达了对窦尚书的思念之情。诗中回忆了过去与窦尚书在楚驿的优游时光,赞颂窦尚书才能出众、品格傲岸,钦佩其在乱世中不依附权贵的气节,最后因感恩之情难以言表而只能临风洒泪。

逐句注释

  • “二年岐路有西东,长忆优游楚驿中”:
    • 字词:“岐路”,岔路,这里指两人分别后的不同道路;“优游”,悠闲自得;“楚驿”,楚国的驿站,泛指南方的驿站。
    • 句意:分别两年,两人走上了不同的道路,我常常回忆起在楚驿中与您悠闲相处的日子。
  • “虎帐谈高无客继,马卿官傲少人同”:
    • 字词:“虎帐”,古代将军的营帐,这里指窦尚书的住所;“谈高”,高谈阔论,指才华出众;“马卿”,指司马相如,他曾担任官职却很傲岸,这里借司马相如来比喻窦尚书。
    • 句意:您在营帐中高谈阔论,才华出众,无人能及;您像司马相如一样为官傲岸,很少有人能与您相比。
  • “世危肯使依刘表,山好犹能忆谢公”:
    • 字词:“世危”,世道危急;“依刘表”,东汉末年,许多文人依附刘表,这里表示依附权贵;“谢公”,指谢安,他曾隐居东山,后出山建功立业。
    • 句意:在世道危急的时候,您不肯依附权贵;您喜爱山水,就像谢安一样,即便身处尘世也能忆起隐居的闲适。
  • “此去此恩言不得,谩将闲泪对春风”:
    • 字词:“此恩”,指窦尚书对自己的恩情;“谩”,徒然,空自。
    • 句意:这次分别后,您对我的恩情我难以用言语表达,只能徒然地对着春风洒下无用的泪水。

现代译文

分别两年我们各奔西东,
我时常回忆起楚驿的悠游时光。
您在营帐中高谈才华无人能及,
您如司马相如般傲岸少有人同。
世道危急您不依附权贵,
喜爱山水还能忆起谢公的闲适。
这次分别您的恩情难以言表,
只能空对着春风洒下眼泪。

创作背景

罗隐生活在晚唐时期,社会动荡不安。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,罗隐与窦尚书曾有过一段相处的时光,之后两人分别。罗隐有感于窦尚书的才华、品格和对自己的恩情,于是在金陵写下此诗寄给窦尚书。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处用典,如“马卿”“依刘表”“谢公”等,通过这些典故,生动形象地赞颂了窦尚书的才华、品格和不依附权贵的气节,丰富了诗歌的内涵,使诗歌更具文化底蕴。
    • 对比:将窦尚书与一般人进行对比,突出窦尚书的独特之处。如“虎帐谈高无客继,马卿官傲少人同”,强调窦尚书才华出众、品格傲岸,无人能及。
  • 语言特色:语言简洁明快,情感真挚。虽用了典故,但并不晦涩难懂,能够直接表达出诗人对窦尚书的思念和感恩之情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种深沉的感恩与思念的意境。前几句回忆过去与赞颂窦尚书,最后一句“谩将闲泪对春风”,以景结情,将诗人难以言表的感恩之情融入到春风和泪水之中,给人留下了无尽的遐想空间。