这首诗是罗隐写给郑补阙的寄赠之作。诗中表达了对友人的思念之情,回忆了过往经历,提及与友人相见的不易,推测友人忙碌于谏书之事,最后感慨分别以来自己的愁闷憔悴。
寄郑补阙
夫子门前数仞墙,每经过处忆游梁。
路从青琐无因见,恩在丹心不可忘。
未必便为谗口隔,只应贪草谏书忙。
别来愁悴知多少,两度槐花马上黄。
路从青琐无因见,恩在丹心不可忘。
未必便为谗口隔,只应贪草谏书忙。
别来愁悴知多少,两度槐花马上黄。
简要说明
逐句注释
- “夫子门前数仞墙,每经过处忆游梁”:
- 字词:“夫子”,对郑补阙的尊称;“仞”,古代长度单位;“游梁”,战国时,苏秦游说于魏都大梁,后泛指游宦为游梁,此处可能指与郑补阙一起的游历经历。
- 句意:郑补阙的门前就像有几仞高的墙,每次经过那里都会回忆起一起游历的时光。
- “路从青琐无因见,恩在丹心不可忘”:
- 字词:“青琐”,原指装饰皇宫门窗的青色连环花纹,后借指宫门,这里指郑补阙在宫廷任职之处;“丹心”,赤诚的心。
- 句意:通往宫廷的路,没有机会见到你,但是你对我的恩情我赤诚的心永远不会忘记。
- “未必便为谗口隔,只应贪草谏书忙”:
- 字词:“谗口”,说坏话的嘴;“草”,起草。
- 句意:我们未必是被说坏话的人离间了,只应该是你忙着起草谏书。
- “别来愁悴知多少,两度槐花马上黄”:
- 字词:“愁悴”,忧愁憔悴;“槐花”,一般在夏季末秋季初开花,这里以槐花黄象征时间流逝。
- 句意:分别以来我忧愁憔悴到什么程度,看看两次在马上看到槐树花变黄就知道了。
现代译文
您的门前好似有数仞高墙,
每次路过都回忆起同游时光。
通往宫廷之路无缘把您相见,
您的恩情我在心中永记不忘。
我们未必是被谗言离间阻隔,
应是您忙着起草谏书太奔忙。
分别以来我忧愁憔悴知多少,
已经两次在马上见槐花变黄。
创作背景
罗隐生活在晚唐时期,政治腐败,社会动荡。补阙是唐代的谏官,郑补阙应是在宫廷任职。罗隐可能与郑补阙有过交往和情谊,后因种种原因两人见面机会减少。这首诗具体创作时间不详,但从“两度槐花马上黄”可知两人分别已有两年,罗隐借此诗表达对友人的思念与牵挂。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:“夫子门前数仞墙,每经过处忆游梁”是实写经过友人门前回忆往事,“未必便为谗口隔,只应贪草谏书忙”是虚写对友人忙碌情景的猜测,虚实结合,丰富了诗歌内容。
- 借景抒情:“两度槐花马上黄”,借槐树花两次变黄的景象,抒发了时间流逝、分别已久的愁绪,以景语写情语,韵味悠长。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。如“恩在丹心不可忘”直白地表达了对友人恩情的铭记,没有过多的修饰却能打动人心。
- 意境营造:通过对过往回忆、相见不易以及时间流逝等内容的描写,营造出一种惆怅、思念的意境,让读者能深切感受到诗人对友人的牵挂和自身的愁闷。