这首诗围绕当时的局势抒发感慨,前两句展现出一种豁达的心境,后通过对局势的描写,表达了对时局的忧虑,对真儒未能发挥作用的遗憾,最后以自己命运不济,鼓励儿辈从戎来结束,体现了诗人的家国情怀和壮志未酬之感。
和蒋志父春风亭韵 其一
不须举扇障西风,且付黄花一笑中。
渐喜卢㕙成两毙,仍愁蜂蚁起群雄。
未能长策辕从北,果有真儒辙岂东。
老我数奇何所用,快教儿辈学从戎。
渐喜卢㕙成两毙,仍愁蜂蚁起群雄。
未能长策辕从北,果有真儒辙岂东。
老我数奇何所用,快教儿辈学从戎。
简要说明
逐句注释
- “不须举扇障西风,且付黄花一笑中”:
- 字词:“举扇障西风”,用扇子遮挡西风,此处象征躲避不利之事;“黄花”,指菊花。
- 句意:不需要用扇子去遮挡西风,姑且把这一切都付与菊花的一笑之中。
- “渐喜卢㕙成两毙,仍愁蜂蚁起群雄”:
- 字词:“卢㕙”,可能指当时的两个敌对势力或叛乱者;“蜂蚁”,比喻众多势力弱小但数量众多的人。
- 句意:渐渐欣喜于卢㕙这两个敌对势力被消灭,但仍然担忧像蜂蚁一样的众多小势力又群起作乱。
- “未能长策辕从北,果有真儒辙岂东”:
- 字词:“长策”,好的计策、谋略;“辕从北”,车辕向北,象征北伐;“真儒”,真正的儒者;“辙岂东”,车辙难道会向东,意为真正的儒者应该有北伐的决心,不会退缩。
- 句意:没有好的谋略来进行北伐,如果有真正的儒者,怎么会退缩向东呢。
- “老我数奇何所用,快教儿辈学从戎”:
- 字词:“数奇”,命运不好;“从戎”,参军。
- 句意:我老了命运又不好,没什么用了,赶快让儿辈们去参军吧。
现代译文
不用拿扇子去遮挡西风,
且把这一切都在赏菊的一笑里放下。
渐渐欣喜卢㕙这两个对手被消灭,
却又担忧众多小势力群起为乱。
没有好谋略来推动北伐,
如果有真正的儒者怎会退缩向东。
我老了命运不佳没什么用处,
快让儿辈们去参军保家卫国。
创作背景
李曾伯生活在南宋时期,南宋政权面临着北方政权的威胁,局势动荡不安。诗中所描述的“卢㕙成两毙”可能是当时平定的一些局部叛乱,但仍有众多小势力兴起。诗人可能是在看到局部胜利但整体局势仍不容乐观的情况下创作此诗,表达对时局的忧虑和自己壮志难酬的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“渐喜”与“仍愁”形成对比,既写出了对局部胜利的欣喜,又表现出对整体局势的担忧,突出了局势的复杂和诗人内心的矛盾。
- 用典:“辕从北”“辙岂东”运用象征手法,以车辕、车辙的方向暗示北伐与退缩,含蓄地表达了诗人对北伐的期待和对退缩行为的不满。
- 语言特色:语言直白,情感表达直接,如“老我数奇何所用,快教儿辈学从戎”,将自己的无奈和对儿辈的期望直接说出,具有强烈的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种慷慨悲壮的意境,既有对局势的忧虑,又有对家国的责任感,展现出诗人虽年老但心系国家的情怀。