和阙干雪中韵 其一

· 李曾伯

夜来白凤下天潢,幻得人间玉样光。
万里园林变春景,几家篱落失秋香。
黄䌷歌枕水为骨,纸帐吟梅铁作肠。
争似城南老夫妇,地炉相对拥蒲穰。

简要说明

这首诗描绘了雪后的奇妙景象,展现了雪景将人间万物幻化成如玉般的光彩,使园林仿佛变为春景,篱落间秋香不再。同时描述了不同人的状态,最后表达对城南老夫老妻在地炉旁相偎取暖生活的羡慕之情。

逐句注释

  • “夜来白凤下天潢,幻得人间玉样光”:
    • 字词:“白凤”,可能象征着带来雪的神异之物;“天潢”,指天河。
    • 句意:昨夜仿佛有白凤凰从天河飞下,幻变出人间如玉般的光彩,这里实际是说雪后的景象如美玉般闪耀。
  • “万里园林变春景,几家篱落失秋香”:
    • 字词:“万里”,形容范围广;“篱落”,即篱笆。
    • 句意:广阔的园林被雪覆盖后如同春天的景色,一些人家篱笆旁的秋花香气也被雪掩盖。
  • “黄䌷歌枕水为骨,纸帐吟梅铁作肠”:
    • 字词:“黄䌷”,黄色的粗绸;“纸帐”,以藤皮茧纸制成的帐子;“铁作肠”,形容人的意志坚定。
    • 句意:有人枕着黄绸被子,仿佛以水为骨般柔弱地吟唱,有人在纸帐中对着梅花吟诗,有着如铁般的意志。
  • “争似城南老夫妇,地炉相对拥蒲穰”:
    • 字词:“争似”,怎比得上;“地炉”,室内地上挖成的小火坑;“蒲穰”,蒲草的茎中柔软部分。
    • 句意:怎么比得上城南的那对老夫老妻,在地炉旁相对而坐,相拥着蒲草取暖。

现代译文

昨夜好似有白凤凰从天河飞降,
幻出人间一片如玉般的光芒。
广阔园林被雪覆盖宛如春景,
几家篱笆边秋花香气已消亡。
有人枕着黄绸被子如水柔弱地吟唱,
有人在纸帐中对着梅花吟诗意志如钢。
怎比得上城南那对老夫老妻,
在地炉旁相对相拥着蒲草暖床。

创作背景

李曾伯生活在南宋时期,当时政治局势动荡,外有北方政权的威胁。这首诗具体创作时间不详,但应是在某个下雪的夜晚之后所作。诗人可能在经历了世间的种种纷扰后,看到雪后的景象以及不同人的生活状态,从而引发对平淡温馨生活的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 想象奇特:首句“夜来白凤下天潢”运用奇特的想象,将下雪的情景赋予神异色彩,增添了诗歌的奇幻氛围。
    • 对比鲜明:诗中将不同人的生活状态进行对比,“黄䌷歌枕水为骨,纸帐吟梅铁作肠”所描述的人生活风雅却各有特点,而“城南老夫妇,地炉相对拥蒲穰”展现的是平凡而温暖的生活,通过对比突出了诗人对后者的向往。
  • 语言特色:语言较为典雅,如“黄䌷”“纸帐”等词汇的运用,增添了文化韵味。同时用词形象,如“玉样光”生动地描绘出雪后的光亮。
  • 意境营造:诗中先描绘了雪后的奇幻之景,营造出一种空灵、纯洁的氛围。接着展现不同人的生活场景,最后聚焦于城南老夫老妻的温馨画面,整体营造出一种在纷扰世界中对宁静、温暖生活的向往意境,情景交融,表达出诗人内心的情感。