寄李余卧疾

· 姚合

穷节弥惨栗,我讵自云乐。
伊人婴疾恙,所对唯苦药。
寂寞行稍稀,清羸飡自薄。
幽斋外浮事,梦寐亦简略。
雪户掩复明,风帘卷还落。
方持数杯酒,勉子同斟酌。

简要说明

这首诗是姚合寄给卧病的李余的作品。诗中先描绘了穷冬时节自己的惨淡心境,接着叙述友人李余身患疾病、生活清苦的状况,又描写了友人幽斋的环境,最后表达了自己想与友人一同饮酒解愁的心意,体现了对友人的关怀。

逐句注释

  • “穷节弥惨栗,我讵自云乐”:
    • 字词:“穷节”,指寒冬时节;“弥”,更加;“惨栗”,凄惨寒冷;“讵”,岂,怎。
    • 句意:在这寒冬时节,我感到更加凄惨寒冷,我怎么能说自己快乐呢。
  • “伊人婴疾恙,所对唯苦药”:
    • 字词:“伊人”,那个人,指李余;“婴”,遭受;“疾恙”,疾病。
    • 句意:你遭受着疾病的折磨,眼前所面对的只有苦药。
  • “寂寞行稍稀,清羸飡自薄”:
    • 字词:“寂寞”,这里指人迹罕至;“行”,行人;“清羸”,清瘦;“飡”,同“餐”。
    • 句意:外面冷冷清清,行人渐渐稀少,你身体清瘦,饭量自然也减少了。
  • “幽斋外浮事,梦寐亦简略”:
    • 字词:“幽斋”,幽静的书斋;“浮事”,世俗之事。
    • 句意:你在幽静的书斋里,对外界的世俗之事都不关心了,连做梦也简单稀少。
  • “雪户掩复明,风帘卷还落”:
    • 字词:“雪户”,被雪覆盖的窗户;“风帘”,被风吹动的帘子。
    • 句意:被雪覆盖的窗户一会儿被遮住,一会儿又透进光亮,被风吹动的帘子卷起来又落下去。
  • “方持数杯酒,勉子同斟酌”:
    • 字词:“方”,正;“杯”,同“杯”;“勉”,劝勉。
    • 句意:我正拿着几杯酒,想劝你和我一起喝。

现代译文

在这寒冬时节,我愈发觉得凄惨寒冷,
我又怎能说自己过得快乐。
你正遭受着疾病的折磨,
眼前只有苦涩的药汤。
外面冷冷清清,行人渐渐稀少,
你身体清瘦,饭量也减少了许多。
你在幽静的书斋里,不理会外界的俗事,
连梦境也变得简单稀少。
被雪覆盖的窗户时暗时明,
被风吹动的帘子卷了又落。
我正拿着几杯酒,
想劝你和我一起把酒共酌。

创作背景

姚合生活在中晚唐时期,当时社会动荡,人们的生活也受到一定影响。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,是在一个寒冷的冬天,友人李余卧病在床,姚合心系友人,写下此诗表达对友人的关怀和慰问。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有对寒冬景象如“雪户掩复明,风帘卷还落”的描写,营造出一种清冷、孤寂的氛围,又融入了对友人的牵挂之情,情景相互映衬,增强了诗歌的感染力。
    • 细节描写:“寂寞行稍稀,清羸飡自薄”通过描写行人稀少和友人清瘦、饭量减少等细节,生动地展现了友人卧病时的生活状态。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,如“方持数杯酒,勉子同斟酌”,以直白的语言表达出对友人的关怀,让人感受到真挚的情谊。
  • 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂的意境,既体现了寒冬时节的萧瑟,又表达了友人卧病时的凄凉,同时也流露出诗人对友人的关切之情,使读者能够深刻感受到诗中所蕴含的情感。