这首诗是施肩吾赠给在天柱山修行的峨嵋田道士的。诗中先描绘了天柱山的雄伟高耸,引出在此栖息的田道士,接着提及听闻道士能教玄鹤起舞,最后希望道士驱使青芝出现,表达了对道士神奇能力的赞赏与好奇。
天柱山赠峨嵋田道士
古称天柱连九天,峨嵋道士栖其巅。
近闻教得玄鹤舞,试凭驱出青芝田。
近闻教得玄鹤舞,试凭驱出青芝田。
简要说明
逐句注释
- “古称天柱连九天”:
- 字词:“天柱”,指天柱山;“九天”,古代传说天有九重,九天指天的最高处。
- 句意:自古以来都说天柱山高耸入云,与九天相连。
- “峨嵋道士栖其巅”:
- 字词:“峨嵋道士”,指来自峨嵋山的田道士;“栖”,栖息;“巅”,山顶。
- 句意:来自峨嵋山的道士栖息在天柱山的山顶。
- “近闻教得玄鹤舞”:
- 字词:“玄鹤”,黑色的鹤;“教得”,教会。
- 句意:最近听说道士教会了玄鹤跳舞。
- “试凭驱出青芝田”:
- 字词:“试凭”,试着凭借;“青芝”,一种灵芝,被视为仙草;“青芝田”,生长青芝的地方。
- 句意:试着凭借道士的本领驱使出生长青芝的地方。
现代译文
自古以来都说天柱山高耸入云,与九天相连,
来自峨嵋山的道士栖息在那高高的山顶。
最近听闻道士教会了玄鹤翩翩起舞,
真想试着让道士凭借本领驱出那生长青芝的地方。
创作背景
施肩吾生活在唐朝,当时道教盛行,文人与道士交往频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是施肩吾与峨嵋田道士相识后,对道士在天柱山的修行生活有所听闻,尤其是道士教玄鹤起舞等神奇之事,从而写下此诗赠给田道士,表达对道士超凡能力的好奇与向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象丰富:诗中“近闻教得玄鹤舞,试凭驱出青芝田”充满了想象,玄鹤起舞已属神奇,驱出青芝田更是带有奇幻色彩,展现出一种超现实的美感,凸显了道士的神奇能力。
- 以景衬人:首句“古称天柱连九天”描绘了天柱山的雄伟壮观,为下文引出在山顶修行的道士做铺垫,以天柱山的高大衬托出道士的超凡脱俗。
- 语言特色:语言质朴自然,简洁明快,没有过多的修饰,但却生动地传达出诗人对道士的惊叹与好奇之情。如“近闻”“试凭”等表述,口语化且直接,使诗歌具有一种亲切感。
- 意境营造:整首诗营造出一种神秘而奇幻的意境。天柱山的高耸入云、玄鹤起舞、青芝田的神秘,共同构建了一个超凡脱俗的道家修行世界,让读者感受到道士生活的神奇与独特,也传达出诗人对这种境界的向往。