这首诗是施肩吾向礼部侍郎陈情之作。诗中主要表达了自己在京城科举求仕时的艰难处境和孤独无援的状态,倾诉了自己怀才不遇的苦闷,最后希望能得到礼部侍郎的赏识和提携,改变自己的命运。
上礼部侍郎陈情
九重城里无亲识,八百人中独姓施。
弱羽飞时攒箭险,蹇驴行处薄冰危。
晴天欲照盆难反,贫女如花镜不知。
却向从来受恩地,再求青律变寒枝。
弱羽飞时攒箭险,蹇驴行处薄冰危。
晴天欲照盆难反,贫女如花镜不知。
却向从来受恩地,再求青律变寒枝。
简要说明
逐句注释
- “九重城里无亲识,八百人中独姓施”:
- 字词:“九重城”,指京城,皇帝居住的地方有九重门,代指京城的宫禁,这里泛指京城;“八百人”,指参加科举考试的众多考生。
- 句意:在京城之中没有亲戚故旧可以依靠,在众多参加科举考试的人中,只有自己姓施,突出自己的孤立无援。
- “弱羽飞时攒箭险,蹇驴行处薄冰危”:
- 字词:“弱羽”,比喻自己力量微弱,像羽毛未丰的小鸟;“攒箭”,聚集的箭,形容危险重重;“蹇驴”,跛脚的驴子,这里是自比,形容自己处境艰难;“薄冰”,比喻危险的境地。
- 句意:自己像羽毛未丰的小鸟飞行时面临着众多的箭矢,处境十分危险;又像跛脚的驴子行走在薄冰之上,随时都有危险。
- “晴天欲照盆难反,贫女如花镜不知”:
- 字词:“晴天欲照盆难反”,意思是晴天的阳光想要照到盆里却难以反转光线,比喻自己的才华难以得到施展;“贫女如花”,以贫家女子有美貌却无人知晓来比喻自己有才华却不被赏识;“镜不知”,镜子不知道贫女的美貌,即自己的才华不被人发现。
- 句意:就像晴天的阳光难以照到盆里一样,自己的才华难以得到展示;又像贫家女子有如花美貌,镜子却不知道,自己的才华不被人赏识。
- “却向从来受恩地,再求青律变寒枝”:
- 字词:“从来受恩地”,指礼部侍郎曾有过对自己的恩情或者有过一定的关照;“青律”,指春天的节令,古代以乐律与季节相配,春天属青律,这里比喻能使万物复苏、焕发生机的力量,即礼部侍郎的提携;“寒枝”,比喻自己处于困境、不得志的状态。
- 句意:于是又向曾经给自己恩情的礼部侍郎这里,再次请求能得到他的提携,使自己这根寒枝能焕发生机。
现代译文
在这繁华的京城中没有一个亲戚故旧,
参加科举的八百多人里只有我姓施。
我像羽毛未丰的小鸟飞行时险象环生,
又似跛脚的驴子走在薄冰上危机四伏。
晴天的阳光想照进盆里却难以反转光线,
我这贫家女子有如花美貌却无人知晓。
只能又向曾经给予我恩情的地方,
再次恳请您能让我这寒枝焕发生机。
创作背景
施肩吾是唐代诗人,生活在科举盛行的时代。科举是当时文人进入仕途、实现抱负的重要途径。施肩吾多次参加科举考试,却一直未能中第。这首诗便是他在科举求仕过程中,向礼部侍郎陈情之作。他希望能得到礼部侍郎的关注和推荐,从而改变自己科举不顺的命运。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中多处运用比喻的手法,如“弱羽飞时攒箭险,蹇驴行处薄冰危”,将自己比作“弱羽”和“蹇驴”,形象地写出了自己在科举道路上的艰难和危险;“晴天欲照盆难反,贫女如花镜不知”,用“晴天照盆”和“贫女如花镜不知”来比喻自己才华难以施展、不被赏识的困境,生动贴切。
- 对比:“九重城里无亲识,八百人中独姓施”,通过京城的繁华热闹和自己的孤独无援形成对比,突出了自己在科举求仕过程中的孤立状态。
- 语言特色:语言直白而又生动,诗人毫不掩饰地倾诉自己的艰难处境和内心的渴望。如“再求青律变寒枝”,直接表达了自己希望得到礼部侍郎提携的愿望,情感真挚,能引起读者的共鸣。
- 意境营造:整首诗营造出一种压抑、苦闷、渴望改变的意境。从“弱羽飞时攒箭险,蹇驴行处薄冰危”所描绘的危险处境,到“贫女如花镜不知”的怀才不遇之感,再到最后“再求青律变寒枝”的恳切期盼,层层递进,将诗人在科举道路上的艰难和对改变命运的渴望展现得淋漓尽致。