挽吴鹤林尚书 其三

· 李曾伯

宝屏倾盖早,公壮我丁年。
入幕笑谈旧,升朝礼乐先。
寄书榆柳外,觅句竹梅边。
俯仰成畴昔,空余涕泗涟。

简要说明

这首诗是李曾伯为挽悼吴鹤林尚书所作,回忆了与吴鹤林尚书早年的交往经历,从初逢到入幕共事、入朝为官,再到后来的寄书、觅句等场景,最后感慨时光飞逝,斯人已逝,只剩下自己涕泪涟涟,表达了对吴鹤林尚书的深切怀念之情。

逐句注释

  • “宝屏倾盖早,公壮我丁年”:
    • 字词:“宝屏”,可能是两人初次相遇的地点;“倾盖”,指途中相遇,停车交谈,双方车盖往一起倾斜,形容一见如故;“丁年”,指壮年。
    • 句意:早就在宝屏这个地方与您初次相遇,那时您正当壮年,我也正值青春。
  • “入幕笑谈旧,升朝礼乐先”:
    • 字词:“入幕”,指进入幕府任职;“升朝”,指入朝为官;“礼乐”,这里代指朝廷的典章制度等。
    • 句意:进入幕府后我们谈笑依旧亲切,入朝为官您在礼乐典章方面总是领先。
  • “寄书榆柳外,觅句竹梅边”:
    • 字词:“榆柳”“竹梅”,为自然景物,象征着两人交往的环境或情境。
    • 句意:我们曾互相在榆柳之外寄书问候,也曾在竹梅旁边寻觅诗句。
  • “俯仰成畴昔,空余涕泗涟”:
    • 字词:“俯仰”,表示时间短暂;“畴昔”,往昔,过去;“涕泗涟”,眼泪和鼻涕纵横流淌,形容悲痛。
    • 句意:转眼间过去的一切都已成往昔,只留下我悲痛地涕泪涟涟。

现代译文

早在宝屏我们就一见如故,
那时您正值壮年我正青春。
入幕之后我们谈笑仍如旧,
入朝为官您在礼乐上领先。
我们曾在榆柳外互相寄书,
也曾在竹梅边一起觅诗句。
转眼间一切都已成为过去,
只留下我悲痛地泪流满面。

创作背景

李曾伯生活在南宋时期,吴鹤林尚书是他的友人。这首诗创作于吴鹤林尚书去世之后,李曾伯为表达对友人的哀悼之情而作。两人有过多年的交往,从早年相识到后来一同为官等,积累了深厚的情谊,友人的离世让他深感悲痛,于是写下此诗缅怀。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 回忆叙事:全诗通过回忆与吴鹤林尚书交往的各个阶段,如初次相遇、幕府共事、入朝为官以及日常的寄书觅句等场景,展现了两人的情谊,叙事条理清晰,使读者能感受到他们之间深厚的友情。
    • 借景抒情:“寄书榆柳外,觅句竹梅边”,以榆柳、竹梅等自然景物为背景,不仅营造出一种清幽的氛围,也借这些美好的场景抒发了两人之间高雅的交往情趣,同时为尾联的悲痛之情做了铺垫。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚深沉。如“俯仰成畴昔,空余涕泗涟”直白地表达出时光流逝、友人已逝的悲痛,让人感同身受。
  • 结构安排:前六句回忆往事,从相识到相处的点滴,逐步展现两人的情谊发展;最后两句抒情,将前面的回忆凝聚成悲痛的情感爆发出来,结构紧凑,先扬后抑,使情感的表达更加深沉动人。