这首诗以卖松者的遭遇为切入点,通过与世人的对话,表达了有才能之人不被世俗接纳的感慨,同时鼓励卖松者坚守自我,等待时机,暗示有才能者终将有施展才华的机会。
喻卖松者
莫嫌人不买,人亦爱苍翠。
却是岁寒根,难种尘埃地。
且归栽涧底,映水成嘉致。
他年苟合拱,采取不我弃。
天子建明堂,此为栋梁备。
却是岁寒根,难种尘埃地。
且归栽涧底,映水成嘉致。
他年苟合拱,采取不我弃。
天子建明堂,此为栋梁备。
简要说明
逐句注释
- “莫嫌人不买,人亦爱苍翠”:
- 字词:“嫌”,抱怨;“苍翠”,指松树的绿色,这里代表松树的美好外观。
- 句意:不要抱怨别人不买你的松树,其实人们也是喜爱松树的青翠的。
- “却是岁寒根,难种尘埃地”:
- 字词:“岁寒根”,松、竹、梅被称为“岁寒三友”,这里指松树耐寒的特性,象征高洁品质;“尘埃地”,比喻世俗、污浊的环境。
- 句意:只是这具有岁寒品质的松树,难以在这充满尘埃的世俗之地栽种生长。
- “且归栽涧底,映水成嘉致”:
- 字词:“涧底”,山涧底部,是清幽之地;“嘉致”,美好的景致。
- 句意:暂且回去把它栽到山涧底下,让它倒映在水中形成美好的景致。
- “他年苟合拱,采取不我弃”:
- 字词:“他年”,将来;“合拱”,指树木长得很粗,两手合围那么粗;“不我弃”,即“不弃我”,不会抛弃我。
- 句意:将来如果松树长得粗壮了,人们就不会舍弃它而会来采伐。
- “天子建明堂,此为栋梁备”:
- 字词:“天子”,皇帝;“明堂”,古代帝王宣明政教、举行大典的地方;“栋梁”,房屋的大梁,比喻担当国家重任的人。
- 句意:当皇帝要建造明堂的时候,这松树就可以作为栋梁之材被选用了。
现代译文
不要抱怨别人不买你的松树,
其实人们也喜爱它的青翠。
只是这岁寒之松的根啊,
难以在世俗之地栽种生长。
暂且回去把它栽到山涧底,
让它倒映水中形成好景致。
将来它若长得粗壮合抱了,
人们就不会再把它来抛弃。
当皇帝要建造明堂的时候,
这松树就可作栋梁之材啦。
创作背景
释智圆生活在宋代,当时佛教思想较为流行。这首诗创作的具体时间虽不明确,但可以推测是他看到社会上一些有才能、有高洁品质的人不被重用的现象而有感而发。以卖松者的遭遇为喻,来表达对人才境遇的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:以松树自比或比喻有才能、有高洁品质的人,通过松树不被世俗接受,只能暂时在山涧生长,等待成为栋梁之材的过程,表达了诗人对人才的期许和对人才不被重用现象的感慨。
- 对话体:采用与卖松者对话的方式,使诗歌更具感染力和亲切感,仿佛是在亲切地劝慰卖松者,实则是在表达一种人生哲理。
- 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地传达出诗人的情感和观点,如“莫嫌”“且归”等词语,如同家常话语,却饱含深意。
- 意境营造:诗中描绘了松树在山涧底倒映水中的画面,营造出一种清幽、宁静的意境,与世俗的“尘埃地”形成鲜明对比,突出了松树的高洁品质,也暗示了有才能者应坚守自我、等待时机的主题。