依韵和蔡枢密山药

· 王珪

凤池春晚绿生烟,曾见高枝蔓正延。
常伴兔丝留我箧,几随竹叶泛君筵。
谁言御水传名久,须信睢园得地偏。
才获灵根便亲植,一番新叶已森然。

简要说明

这首诗围绕山药展开,诗人回忆曾见山药高枝蔓延之景,提及山药曾被收藏、入筵等情况,通过与御水所产、睢园所生的山药对比,表达对自己所获山药的珍视与喜爱,展现出对新植山药蓬勃生长的欣喜之情。

逐句注释

  • “凤池春晚绿生烟,曾见高枝蔓正延”:
    • 字词:“凤池”,原指禁苑中的池沼,这里可能泛指园林;“蔓”,藤蔓。
    • 句意:园林的晚春时节,绿意朦胧如烟,我曾见过山药的高枝藤蔓正在不断延伸。
  • “常伴兔丝留我箧,几随竹叶泛君筵”:
    • 字词:“兔丝”,即菟丝子,一种寄生植物;“箧”,箱子;“竹叶”,指竹叶青酒。
    • 句意:山药常常和菟丝子一起被我收藏在箱子里,还多次伴随着竹叶青酒出现在你的筵席上。
  • “谁言御水传名久,须信睢园得地偏”:
    • 字词:“御水”,宫廷中的水,这里可能指御水所产的有名的山药;“睢园”,西汉梁孝王刘武所建的园林,这里指代诗人种植山药之地。
    • 句意:谁说御水所产的山药声名流传已久,要相信我这睢园之地虽然偏僻,但所产山药也有其独特之处。
  • “才获灵根便亲植,一番新叶已森然”:
    • 字词:“灵根”,指山药;“森然”,茂密的样子。
    • 句意:刚获得这珍贵的山药根就亲自栽种,如今新长出的叶子已经十分茂密了。

现代译文

园林的晚春时节,绿意如烟弥漫,
我曾目睹山药高枝藤蔓肆意伸展。
它常与菟丝子相伴藏于我的箱箧,
又多次随竹叶青酒出现在你的筵宴。
谁说御水所产山药美名流传久远,
要信我这睢园之地虽偏也有佳产。
刚得到这珍贵的山药根便亲自种,
如今新叶已生长得十分茂密盎然。

创作背景

王珪生活在北宋时期,他官至宰相。此诗应是依韵和蔡枢密关于山药的诗作。具体创作时间虽难以确切知晓,但可以推测在他为官期间。当时文人之间常有唱和往来,蔡枢密可能写了一首关于山药的诗,王珪便依照其韵脚创作此诗,借山药表达自己的情感与见解。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将御水所产有名的山药与自己睢园所种的山药进行对比,突出自己所种山药的独特价值,表达了对自己所获之物的自信与珍视。
    • 叙事与抒情结合:前两联叙述自己曾见山药、收藏山药、山药入筵等经历,后两联在对比中抒发对自己所种山药的喜爱和对其生长态势的欣喜之情,使诗歌既具生活气息又饱含情感。
  • 语言特色:语言平实自然,用词精准。如“绿生烟”形象地描绘出园林晚春绿意朦胧的景象;“蔓正延”生动地展现了山药藤蔓生长的状态。
  • 意境营造:整首诗营造出一种闲适、愉悦的意境。从回忆山药之景,到讲述山药经历,再到展现新叶生长的繁茂,让读者感受到诗人对生活中细微事物的关注与喜爱,以及对新生命蓬勃生长的赞美之情。