兵要望江南 占雨第八(京本列第二○十七首) 三

· 易静

兵(辛本、川本、京本作“军”)始进,雨急立成泥。
名曰沐(京本作“淋”)尸当立(辛本、川本、京本作“速”)止,别诠吉日与良时,强进必(京本作“有”)凶危。
(京本注:军谶曰:兵行日暴风猛雨,折旗帜不止,此天怒也,不可进兵。
待天象和明,别择日行。
)。

简要说明

这首词围绕行军遇雨的情况展开,指出军队刚开始行进时若遇急雨致道路成泥,这种情况被称为“沐尸”,应当立即停止进军,另选吉日良时,否则强行进军必有凶险,传达出一种依据天象来决定军事行动的思想。

逐句注释

  • “兵始进,雨急立成泥”:
    • 字词:“兵”,指军队;“立”,立刻。
    • 句意:军队刚开始进发,雨下得很急,地面马上就变成了泥地。
  • “名曰沐(京本作“淋”)尸当立(辛本、川本、京本作“速”)止”:
    • 字词:“名曰”,叫做;“沐尸”,一种军事术语中对这种雨况的称呼;“立止”,立刻停止。
    • 句意:这种情况叫做“沐尸”,军队应当立刻停止前进。
  • “别诠吉日与良时,强进必(京本作“有”)凶危”:
    • 字词:“诠”,选择;“良时”,好的时机;“强进”,强行进军。
    • 句意:要另外选择吉利的日子和合适的时机再行动,强行进军一定会有凶险和危险。
  • (京本注:军谶曰:兵行日暴风猛雨,折旗帜不止,此天怒也,不可进兵。待天象和明,别择日行。):
    • 字词:“军谶”,古代的一种兵书;“和明”,和谐明朗。
    • 句意:兵书《军谶》上说,军队行进时遇到暴风猛雨,旗帜被吹折不停,这是上天发怒的表现,不可以进军。要等到天象和谐明朗,另外选择日子再行军。

现代译文

军队刚刚开始进发,雨下得很急,地面很快就变成了泥沼。
这种情况叫做“沐尸”,军队应当马上停止前进。
要另外挑选吉利的日子和合适的时机,强行进军必定会有凶险。
(兵书《军谶》上说:军队行进时如果遇到暴风骤雨,旗帜被吹折个不停,这是上天发怒的迹象,不能进兵。要等到天象祥和明朗,再另选日子行军。)

创作背景

易静生活于晚唐至五代时期,这是一个战乱频繁的年代,军事行动极为常见。他所著的《兵要望江南》多是依据古代军事理论和经验,结合天象、气象等因素来为军事决策提供参考。这首词创作的具体时间虽难以确定,但大致是在他长期观察军事活动和研究兵学的过程中,针对行军遇雨这种常见情况而总结出的军事建议,反映了当时人们在军事行动中对天象的重视。

艺术赏析

  • 表现手法:采用了直接陈述的表现手法,语言直白简洁,没有过多的修饰,直接阐述军队行军遇雨的现象、对应的术语以及应该采取的措施和后果,以一种明确的指令性方式传达军事思想,使读者能够清晰直接地理解内容。
  • 语言特色:语言通俗易懂,具有很强的实用性和指导性。使用了当时军事领域的专业术语,如“沐尸”,增强了内容的专业性和权威性,同时又以较为平实的语句表达出来,便于在军事活动中传播和应用。
  • 意境营造:整首词并未刻意营造意境,而是更侧重于实际的军事指导。不过,通过对行军遇雨场景的描述,如“雨急立成泥”,能让读者在一定程度上感受到行军环境的恶劣和军事决策的紧迫性,体现出一种紧张严肃的军事氛围。