诗无敌

熊耳岩

唐 · 克符道者

熊耳宗师葬洛阳,龙城天子[泣](位)千行。
回担只履葱山上,惊杀梁王与魏王。

简要说明

这首诗围绕熊耳宗师的事迹展开,讲述了宗师葬于洛阳、天子有相应反应,以及宗师如达摩祖师般神奇的行为让梁王与魏王震惊的故事,表达了对宗师超凡事迹的传颂与惊叹。

逐句注释

  • “熊耳宗师葬洛阳”:
    • 字词:“熊耳宗师”,具体所指人物需结合相关佛教或历史背景推测,可能是一位在熊耳山地区有重要影响力的宗师级人物;“葬洛阳”,表明其安葬之地。
    • 句意:熊耳宗师去世后被安葬在洛阳。
  • “龙城天子[泣](位)千行”:
    • 字词:“龙城天子”,一般“龙城”指代帝王所在之地,“天子”即皇帝;“泣千行”,原诗此处有误,应为“泣千行”,形容天子悲痛哭泣。
    • 句意:皇帝听闻宗师去世之事悲痛地流下了许多眼泪。
  • “回担只履葱山上”:
    • 字词:“回担只履”,化用达摩祖师“只履西归”的典故,达摩祖师圆寂后,有人在葱岭看见他只穿着一只鞋子,挑着扁担往西走;“葱山”,即葱岭,古代对帕米尔高原和昆仑山的称呼。
    • 句意:宗师如同达摩祖师一样,去世后在葱山上出现,只穿着一只鞋挑着扁担。
  • “惊杀梁王与魏王”:
    • 字词:“惊杀”,形容极度震惊;“梁王与魏王”,应是当时有一定地位的两位王爵。
    • 句意:宗师的这种神奇出现让梁王和魏王极为震惊。

现代译文

熊耳宗师逝世后被安葬在洛阳,
皇帝听闻消息悲痛地泪流成行。
就像达摩祖师只履西归一样,
宗师在葱山上挑担单鞋显圣状,
这可把梁王和魏王吓得不轻慌。

创作背景

克符道者是唐代的一位僧人。在唐代,佛教发展兴盛,禅宗等各佛教宗派活跃。这首诗可能是克符道者为了宣扬某位熊耳宗师的神奇事迹和崇高地位而作。诗中借用了达摩祖师“只履西归”的典故,反映出当时佛教界对宗师级人物的神化和尊崇,以增强佛教信仰的影响力和吸引力。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中“回担只履葱山上”运用了达摩祖师“只履西归”的典故,通过借用这一广为人知的神奇故事,增添了熊耳宗师事迹的神秘色彩和传奇性,使读者更容易对宗师产生崇敬之感。
    • 夸张:“惊杀梁王与魏王”使用了夸张的手法,突出了宗师神奇出现所带来的震撼效果,强调了宗师事迹的非凡。
  • 语言特色:语言直白简洁,以质朴的表述讲述了宗师的事迹,没有过多的修饰,但却能生动地传达出故事的核心内容和情感,符合僧人偈语一类诗歌的风格特点。
  • 意境营造:整首诗营造出一种神秘、庄重且带有传奇色彩的意境。通过描述宗师的安葬、天子的哭泣以及神奇的显圣场景,让读者仿佛置身于一个充满宗教神秘氛围的世界中,感受到宗师的超凡地位和事迹的不可思议。