这首诗围绕蜀地海棠展开,描绘了海棠盛开时一城飘香的盛景,以及在不同场景下海棠的姿态,表达了诗人对海棠的喜爱之情,同时认为亲身赏游海棠之美和将其入画都比用诗来描绘更令人愉悦。
海棠
四海应无蜀海棠,一时开处一城香。
晴来使府低临槛,雨后人家散出墙。
闲地细飘浮净藓,短亭深绽隔垂杨。
从来看尽诗谁苦,不及欢游与画将。
(同前)。
晴来使府低临槛,雨后人家散出墙。
闲地细飘浮净藓,短亭深绽隔垂杨。
从来看尽诗谁苦,不及欢游与画将。
(同前)。
简要说明
逐句注释
- “四海应无蜀海棠,一时开处一城香”:
- 字词:“四海”,指全国各地;“蜀海棠”,蜀地的海棠。
- 句意:全国大概没有能比得上蜀地海棠的,它一旦开放,整个城市都弥漫着香气。
- “晴来使府低临槛,雨后人家散出墙”:
- 字词:“使府”,指节度使的官署;“临槛”,靠近栏杆。
- 句意:晴天时,使府中的海棠低垂在栏杆边;雨后,百姓家的海棠花枝从墙外探了出来。
- “闲地细飘浮净藓,短亭深绽隔垂杨”:
- 字词:“闲地”,空旷之地;“浮净藓”,洁净的苔藓;“短亭”,古时设在路旁供行人休息的亭舍。
- 句意:空旷之地的海棠花瓣细细地飘落在洁净的苔藓上,短亭深处的海棠在垂杨的间隔中艳丽地绽放。
- “从来看尽诗谁苦,不及欢游与画将”:
- 字词:“看尽诗”,看遍所有写海棠的诗;“画将”,把海棠画下来。
- 句意:自古以来看遍所有写海棠的诗,觉得写诗的人很辛苦,都比不上亲自欢快地游玩观赏海棠和把它画下来。
现代译文
全国大概都没有能和蜀地海棠媲美的,
它一旦盛开,整个城市都弥漫着芬芳。
晴天时,使府里的海棠低低地靠近栏杆,
雨后,百姓家的海棠花枝从墙外伸展出来。
空旷之地,海棠花瓣轻轻飘落在洁净苔藓上,
短亭深处,海棠在垂杨掩映中艳丽绽放。
自古以来看遍写海棠的诗,诗人多辛苦,
都不如欢快游玩赏景,把它画进画中。
创作背景
薛能生活在晚唐时期。蜀地海棠闻名遐迩,诗人可能在蜀地任职或游历期间,目睹了海棠盛开的壮观景象,有感而发创作了这首诗。具体创作时间难以精确确定,但从诗中对海棠的细致描绘可以看出诗人对这一美景的深刻印象。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“四海应无蜀海棠,一时开处一城香”运用夸张的手法,突出蜀地海棠的独特和香气浓郁,给人以强烈的感官冲击。
- 多角度描写:诗人从不同场景和角度描写海棠,如使府、人家、闲地、短亭等,展现了海棠在不同环境中的姿态,使读者能全面地感受到海棠之美。
- 语言特色:语言通俗易懂,生动形象,如“晴来使府低临槛,雨后人家散出墙”,用简洁的语言勾勒出海棠在不同天气下的状态,富有画面感。
- 意境营造:通过对海棠在各种场景中盛开的描写,营造出一种明艳、芬芳、充满生机的意境。诗的前六句着重写景,后两句抒情,以景衬情,表达了诗人对海棠的喜爱和对赏游、绘画海棠的推崇。