与生公寻幽居处

· 张九龄

同方久厌俗,相与事遐讨。
及此云山去,窅然岩径好。
疑入武陵源,如逢汉阴老。
清谐欣有得,幽闲歘盈抱。
我本玉阶侍,偶访金仙道。
兹焉求卜筑,所过皆神造。
岁晚林始敷,日晏崖方杲。
不种缘岭竹,岂植临潭草。
即途可淹留,随日成黼藻。
期为静者说,曾是终焉保。
今为简书畏,只令归思浩。

简要说明

这首诗记录了张九龄与友人寻访幽居之地的过程。诗中描绘了云山幽径的美景,表达了对这种清幽闲适生活的向往,同时也流露出诗人因公务缠身无法长留此地的遗憾和归思。

逐句注释

  • “同方久厌俗,相与事遐讨”:
    • 字词:“同方”,志同道合;“遐讨”,远游寻访。
    • 句意:志同道合的我们长久以来厌倦了世俗,于是一起去远方探寻。
  • “及此云山去,窅然岩径好”:
    • 字词:“窅然”,深远的样子。
    • 句意:来到这云山之中,那幽深的岩径十分美妙。
  • “疑入武陵源,如逢汉阴老”:
    • 字词:“武陵源”,出自陶渊明《桃花源记》,指世外桃源;“汉阴老”,指《庄子》中抱瓮灌畦的老人,象征隐居的高人。
    • 句意:仿佛进入了武陵源的世外桃源,又好像遇到了汉阴的隐者。
  • “清谐欣有得,幽闲歘盈抱”:
    • 字词:“清谐”,清雅和谐;“歘”,忽然。
    • 句意:为这清雅和谐的氛围感到欣喜有所收获,忽然间满怀抱里都是清幽闲适之感。
  • “我本玉阶侍,偶访金仙道”:
    • 字词:“玉阶侍”,指在朝廷为官;“金仙道”,指佛教修行之道。
    • 句意:我本是在朝廷侍奉君王的官员,偶然来寻访佛教修行之道。
  • “兹焉求卜筑,所过皆神造”:
    • 字词:“卜筑”,选择地方建筑房屋;“神造”,形容景色如神所造。
    • 句意:在这里想要选择一处地方筑屋居住,所经过之处的景色都像是神所创造的一样美妙。
  • “岁晚林始敷,日晏崖方杲”:
    • 字词:“岁晚”,年末;“敷”,开放;“日晏”,日暮;“杲”,明亮。
    • 句意:年末时节树林才开始开花,日暮时分山崖才变得明亮。
  • “不种缘岭竹,岂植临潭草”:
    • 字词:“缘岭”,沿着山岭。
    • 句意:不需要特意去种植沿着山岭的竹子,也不用刻意去栽种临着水潭的草。
  • “即途可淹留,随日成黼藻”:
    • 字词:“淹留”,停留;“黼藻”,华美的文章,这里指美好的生活。
    • 句意:在这途中就可以长久停留,随着时光就能成就美好的生活。
  • “期为静者说,曾是终焉保”:
    • 字词:“静者”,指隐居的人;“终焉保”,在这里终老。
    • 句意:期望把这里的情况说给隐居的人听,曾经想在这里终老。
  • “今为简书畏,只令归思浩”:
    • 字词:“简书”,指官府的文书;“只”,只。
    • 句意:如今却害怕官府的文书催逼,只让我归家的思绪变得浩渺悠长。

现代译文

我们志同道合,早就厌倦了世俗,
一同去远方探寻那清幽之境。
来到这云山之中,幽深的岩径真美,
仿佛进入了武陵源的桃源仙境,
又好像遇到了汉阴的隐逸高人。
为这清雅和谐的氛围欣喜有收获,
忽然间满怀抱里都是闲适之情。
我本是朝廷中的侍奉之臣,
偶然来寻访佛教的修行之道。
想在这里选个地方筑屋定居,
所经之处的景色都如神工鬼造。
年末树林才开始绽放花朵,
日暮山崖才变得明亮闪耀。
无需种那沿岭而生的翠竹,
也不用植那临潭生长的青草。
在这途中就可长久地停留,
随时光就能有美好的生活。
期望把这告诉隐居的人,
曾想在此地度过我的余生。
如今却害怕官府文书催逼,
只让我归家的思绪浩渺难平。

创作背景

张九龄生活在唐朝开元年间,当时他在朝廷为官。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“我本玉阶侍,偶访金仙道”可以看出,他在公务之余,与友人一同寻访幽居之地。可能是官场的繁杂让他心生疲惫,从而向往清幽闲适的生活,于是有了这次寻访之旅。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“武陵源”“汉阴老”等典故,增添了诗歌的文化内涵,使诗歌表达更加含蓄委婉,引发读者联想。
    • 情景交融:诗中既有对云山景色的描写,如“岁晚林始敷,日晏崖方杲”,又有诗人情感的抒发,如“清谐欣有得,幽闲歘盈抱”,将对美景的喜爱和对闲适生活的向往融入到景色之中。
  • 语言特色:语言清新自然,如“不种缘岭竹,岂植临潭草”,以简洁的语言描绘出自然之美,没有刻意雕琢的痕迹。同时,用词精准,如“窅然”“歘”等词,生动地表现出景色的幽深和情感的突然涌起。
  • 意境营造:通过对云山、岩径、林花、山崖等自然景观的描写,营造出一种清幽、闲适、宁静的意境,让读者感受到诗人所向往的远离尘世的生活氛围。最后“今为简书畏,只令归思浩”一句,又打破了这种宁静,增添了一丝无奈和惆怅,使意境更加丰富深沉。