诗无敌

途中述怀

隋唐五代 · 李百药

伯喈迁塞北,亭伯之辽东。
伊余何为客,独守云台中。
途遥已日暮,时泰道斯穷。
拔心悲岸草,半死落岩桐。
目送衡阳雁,情伤江上枫。
福兮良所伏,今也信难通。
丈夫自有志,宁伤官不公。

简要说明

这首诗是李百药在途中抒发情怀之作。诗人借古人被贬的遭遇自比,表达了自己旅途艰辛、仕途不顺的悲伤,同时展现出对未来福祸难测的感慨,但最终以大丈夫应有的志向表明自己不会因官职不公而过度悲伤,体现出一种豁达与坚韧。

逐句注释

  • “伯喈迁塞北,亭伯之辽东”:
    • 字词:“伯喈”,指东汉蔡邕,字伯喈,曾被流放到朔方;“亭伯”,指东汉崔骃,字亭伯,曾被贬到辽东。
    • 句意:蔡邕被迁到塞北,崔骃被贬往辽东。
  • “伊余何为客,独守云台中”:
    • 字词:“伊余”,我;“云台”,泛指高楼,这里指诗人所处之地。
    • 句意:我为什么会成为漂泊的旅人,独自守在高楼之中。
  • “途遥已日暮,时泰道斯穷”:
    • 字词:“时泰”,时世太平;“道斯穷”,指自己的仕途不顺。
    • 句意:路途遥远而天色已晚,虽然时世太平但我的仕途却陷入困境。
  • “拔心悲岸草,半死落岩桐”:
    • 字词:“拔心”,指草心被拔,寓意痛苦;“半死”,指桐树已快枯死。
    • 句意:看到岸边被拔心的草而感到悲伤,看到快要枯死掉落的岩桐而心生凄凉。
  • “目送衡阳雁,情伤江上枫”:
    • 字词:“衡阳雁”,相传大雁南飞至衡阳回雁峰而止;“江上枫”,江边的枫树,常象征离别与哀愁。
    • 句意:目送着飞向衡阳的大雁,看到江边的枫树而倍感伤情。
  • “福兮良所伏,今也信难通”:
    • 字词:“福兮良所伏”,出自《老子》“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”,指福与祸相互依存;“信难通”,确实难以理解。
    • 句意:虽然知道福祸相互依存的道理,但如今实在难以理解自己的遭遇。
  • “丈夫自有志,宁伤官不公”:
    • 字词:“宁”,岂,怎。
    • 句意:大丈夫自有自己的志向,怎会因官职的不公而过度悲伤。

现代译文

蔡邕曾被迁到塞北,
崔骃被贬去了辽东。
我为何成漂泊旅人,
独自守在高楼之中。
路途遥远天色已晚,
时世太平仕途却穷。
岸边草心被拔可悲,
岩桐半死枝叶飘零。
目送大雁飞向衡阳,
江边枫树让我伤情。
福祸相依道理虽有,
如今遭遇实在难明。
大丈夫有远大志向,
怎为官职不公伤情。

创作背景

李百药生活在隋唐时期,一生历经波折。在其仕途中,遭遇了不少坎坷与不顺。这首诗可能创作于他被贬官或在仕途失意时的旅途之中。当时社会虽处于相对太平的时期,但他个人的仕途却遭遇困境,于是借诗抒发内心的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:开篇用蔡邕、崔骃被贬的典故,以古人自比,既增添了诗歌的文化底蕴,又巧妙地表达出自己被贬漂泊的遭遇和同古人一样的无奈与悲愤。
    • 借景抒情:“拔心悲岸草,半死落岩桐”“目送衡阳雁,情伤江上枫”等句,通过描写岸边草、岩桐、大雁、枫树等自然景物,将自己的悲伤、凄凉之情融入其中,使情感表达更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言古朴自然,用词精准,如“拔心”“半死”形象地描绘出草和桐树的凄惨状态,生动地烘托出诗人内心的痛苦。
  • 情感表达:诗歌情感复杂而有层次。前半部分抒发旅途艰辛、仕途不顺的悲伤,中间表达对福祸难测的困惑,最后以“丈夫自有志,宁伤官不公”展现出豁达与坚韧,使整首诗的情感由低沉转向昂扬,体现出诗人内心的挣扎与自我激励。