这首诗描绘了诗人在黄昏时分于东皋野望的所见之景,展现了一幅秋意萧瑟、静谧寂寥的画面。诗人通过对自然景色和人物活动的描写,流露出孤独无依之感,最后以“长歌怀采薇”表达了对古代隐士的追怀之情。
野望
东皋薄暮望,徙倚欲何依。
树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
简要说明
逐句注释
- “东皋薄暮望,徙倚欲何依”:
- 字词:“东皋”,诗人隐居的地方;“薄暮”,傍晚;“徙倚”,徘徊;“依”,归依。
- 句意:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方。
- “树树皆秋色,山山唯落晖”:
- 字词:“秋色”,秋天的景色,这里指树叶枯黄的颜色;“落晖”,落日的余光。
- 句意:每一棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。
- “牧人驱犊返,猎马带禽归”:
- 字词:“犊”,小牛,这里指牛群;“禽”,鸟兽,这里指猎物。
- 句意:牧人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物归来。
- “相顾无相识,长歌怀采薇”:
- 字词:“相顾”,互相看;“采薇”,相传周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山采薇而食,最后饿死。这里代指隐居生活。
- 句意:大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在这山林。
现代译文
傍晚时分我站在东皋纵目远望,
徘徊不定心中不知该归向何方。
层层树林都染上秋天的色彩,
重重山岭披覆着落日的余光。
牧人驱赶着那牛群返还家园,
猎人带着猎物驰过我的身旁。
大家相对无言彼此互不相识,
我只能唱起《采薇》之歌怀念古代隐士。
创作背景
王绩生活在隋末唐初,早年曾出仕,后因对现实不满而归隐东皋。这首诗是他隐居期间所作,具体创作时间不详。当时社会处于动荡变革时期,诗人弃官还乡,在田园生活中排解内心的苦闷,这首诗便反映了他在这一时期孤独、彷徨的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的中间两联描绘了一幅宁静、萧瑟的秋景图,诗人将自己孤独、落寞的情感融入其中,以景衬情,使情感表达更加深沉。
- 动静结合:“树树皆秋色,山山唯落晖”是静态描写,描绘了秋景的萧瑟;“牧人驱犊返,猎马带禽归”是动态描写,展现了人们的活动。动静结合,使画面更加生动。
- 语言特色:语言质朴自然,简洁明快,没有过多的修饰,但却能准确地描绘出景物的特征和诗人的情感。如“树树”“山山”的重复使用,增强了诗歌的节奏感和画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种萧瑟、孤寂的意境。诗人通过对秋景的描写和人物活动的刻画,展现了一个寂静、荒凉的世界,同时也表达了自己在这个世界中的孤独和迷茫。最后以“长歌怀采薇”点明主题,使意境更加深远。