这首诗描绘了诗人在秋日雨后于北轩设宴,与宾友饮酒畅谈的情景。表达了诗人对和平丰收生活的庆幸,同时流露出看淡世途富贵、追求自在闲适的思想情感。
秋霁宴北轩
北轩属秋霁,晓见风叶零。
置觞命宾友,环坐飞渌醽。
遇适辄献笑,放言豁中扃。
兀然不省醉,起见天上星。
勉强相劝引,我谣子宜听。
幸无兵农忧,稔歳蒙休宁。
读书业文外,惟有醉不醒。
世途若波涛,富贵乃浮萍。
置之无可称,视彼鸿冥冥。
置觞命宾友,环坐飞渌醽。
遇适辄献笑,放言豁中扃。
兀然不省醉,起见天上星。
勉强相劝引,我谣子宜听。
幸无兵农忧,稔歳蒙休宁。
读书业文外,惟有醉不醒。
世途若波涛,富贵乃浮萍。
置之无可称,视彼鸿冥冥。
简要说明
逐句注释
- “北轩属秋霁,晓见风叶零”:
- 字词:“轩”,有窗的长廊或小屋;“属”,恰逢;“霁”,雨后天晴;“零”,凋零。
- 句意:北轩恰逢秋日雨后天晴,清晨看见风吹树叶凋零。
- “置觞命宾友,环坐飞渌醽”:
- 字词:“觞”,酒杯;“渌醽(lù líng)”,美酒名。
- 句意:摆上酒杯邀请宾友,大家围坐在一起,美酒在杯中传递。
- “遇适辄献笑,放言豁中扃”:
- 字词:“适”,畅快;“放言”,畅所欲言;“中扃(jiōng)”,内心。
- 句意:遇到畅快之事就欢笑,畅所欲言打开内心的枷锁。
- “兀然不省醉,起见天上星”:
- 字词:“兀然”,昏沉的样子;“省”,察觉。
- 句意:昏沉中不觉得自己喝醉了,起身看到天上的星星。
- “勉强相劝引,我谣子宜听”:
- 字词:“劝引”,劝酒;“谣”,歌谣,这里指自己要说的话。
- 句意:大家互相勉强劝酒,我要说的话你们应该听听。
- “幸无兵农忧,稔歳蒙休宁”:
- 字词:“兵农忧”,战争和农事的忧患;“稔(rěn)歳”,丰收年;“休宁”,安宁。
- 句意:幸运的是没有战争和农事的忧患,丰收之年承蒙上天赐予安宁。
- “读书业文外,惟有醉不醒”:
- 字词:“业文”,从事文章之事。
- 句意:除了读书写文章之外,只有沉醉不醒。
- “世途若波涛,富贵乃浮萍”:
- 字词:“世途”,人生道路。
- 句意:人生道路如同波涛一样起伏不定,富贵就像浮萍一样漂泊无根。
- “置之无可称,视彼鸿冥冥”:
- 字词:“称”,称赞,看重;“鸿冥冥”,鸿雁飞向高远的天空,比喻志向高远,超脱尘世。
- 句意:把这些(世途、富贵)都放下不值得看重,看看那飞向高远天空的鸿雁。
现代译文
北轩迎来了秋日雨后的晴天,
清晨便见风吹着树叶飘零。
摆上酒杯邀请宾朋好友,
大家围坐一起美酒传不停。
遇到畅快事儿就欢笑连连,
畅所欲言打开心灵的门庭。
昏沉中没察觉自己已喝醉,
起身才看到天上闪烁的星。
大家相互勉强地劝着酒啊,
我的这番话你们可要听清。
幸运的是没有战争农事忧,
丰收之年我们享受着安宁。
除了读书写文章那些事儿,
唯有沉醉不醒才最为舒心。
人生道路像波涛起伏不定,
富贵如同那无根的浮萍。
把它们都放下不必去看重,
且看那鸿雁飞向高远天庭。
创作背景
刘敞生活在北宋时期,当时社会相对稳定,农业生产有一定的发展。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“幸无兵农忧,稔岁蒙休宁”可以推测,是在一个相对和平、丰收的时期所作。诗人在北轩设宴与宾友相聚,借饮酒赋诗来抒发自己对生活的感慨和人生的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗的前半部分描绘了秋日雨后北轩设宴的情景,包括秋景、宴饮、欢笑等,营造出一种欢快、闲适的氛围;后半部分则由景入情,表达对世途富贵的看法和自己的人生追求,景与情自然融合。
- 比喻:“世途若波涛,富贵乃浮萍”运用比喻的手法,将世途比作波涛,富贵比作浮萍,形象地表达出世途的起伏不定和富贵的虚幻无根,增强了诗歌的表现力。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如“遇适辄献笑,放言豁中扃”“兀然不省醉,起见天上星”等语句,用简洁质朴的语言描绘出宴饮时的状态和感受,让人有身临其境之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、超脱的意境。从秋日宴饮的场景到对人生的思考,诗人通过描绘眼前的景象和抒发内心的感慨,展现出一种看淡世俗、追求自在的心境,使读者感受到一种宁静而高远的氛围。