诗无敌

奉和执契静三边应诏

隋唐五代 · 许敬宗

玄塞隔阴戎,朱光分昧谷。
地游穷北际,云崖尽西陆。
星次绝轩台,风衢乖禹服。
寰区无所外,天覆今咸育。
窜苗犹有孽,戮负自贻辜。
疏网妖鲵漏,盘薮怪禽逋。
髯飞尚假息,乳视暂稽诛。
乾灵振玉弩,神略运璇枢。
日羽廓游气,天阵清华野。
升晅光西夜,驰恩溢东泻。
挥袂静昆炎,开关纳流赭。
锦轺凌右地,华缨羇大夏。
清台映罗叶,玄沚控瑶池。
驼鹿输珍贶,树羽飨来仪。
辍肴观化宇,栖籞萃条支。
熏风交阆阙,就日泛蒙漪。
充庭延饮至,绚简敷春藻。
迎姜已创图,命力方论道。
昔托游河乘,再备商山皓。
欣逢德化流,思效登封草。

简要说明

这首诗是许敬宗奉和之作,应诏而写。诗歌主要围绕唐朝边境局势展开,先描绘边疆地域的偏远,接着指出仍有叛逆势力存在,随后赞颂了朝廷的军事谋略和取得的胜利,展现了朝廷的恩泽广布、四方来朝的盛世景象,表达了诗人对当时政治局面的歌颂以及愿为朝廷效力的心意。

逐句注释

  • “玄塞隔阴戎,朱光分昧谷”:
    • 字词:“玄塞”,北方边塞;“阴戎”,古代少数民族;“朱光”,日光;“昧谷”,传说中日落的地方。
    • 句意:北方的边塞隔开了少数民族,日光从日落之地分开。
  • “地游穷北际,云崖尽西陆”:
    • 字词:“北际”,北方的尽头;“西陆”,西方。
    • 句意:国土延伸到北方的尽头,山崖在西方的极处。
  • “星次绝轩台,风衢乖禹服”:
    • 字词:“星次”,星宿的位次;“轩台”,黄帝轩辕氏的台阁,代指中原文明中心;“风衢”,交通要道;“禹服”,相传大禹划分天下为九州,此指中原的统治区域。
    • 句意:边远地区与中原文明中心隔绝,交通要道偏离了中原的统治范围。
  • “寰区无所外,天覆今咸育”:
    • 字词:“寰区”,天下;“天覆”,像天覆盖万物一样,指朝廷的恩泽。
    • 句意:天下没有不被包含的,如今朝廷的恩泽像天覆盖万物一样养育着所有地方。
  • “窜苗犹有孽,戮负自贻辜”:
    • 字词:“窜苗”,逃窜的叛逆者,此处将叛逆者比作古代的三苗部落;“孽”,邪恶势力;“戮负”,应受杀戮的负罪者;“贻辜”,留下罪责。
    • 句意:逃窜的叛逆者还有残余势力,那些应受惩罚的人是自招罪责。
  • “疏网妖鲵漏,盘薮怪禽逋”:
    • 字词:“疏网”,宽大的法网;“妖鲵”,比喻凶恶的人;“盘薮”,盘踞的地方;“怪禽”,也指叛逆者;“逋”,逃亡。
    • 句意:宽大的法网让凶恶之人逃脱,他们在盘踞之地逃窜。
  • “髯飞尚假息,乳视暂稽诛”:
    • 字词:“髯飞”,不详,可能指凶悍的敌人;“假息”,苟延残喘;“乳视”,轻视,小看;“稽诛”,拖延受诛的时间。
    • 句意:凶悍的敌人还在苟延残喘,他们小看朝廷而暂时拖延了受诛的时间。
  • “乾灵振玉弩,神略运璇枢”:
    • 字词:“乾灵”,上天的神灵;“玉弩”,传说中天上的星座,此指朝廷的军事力量;“神略”,神奇的谋略;“璇枢”,北斗星的星名,代指朝廷的中枢决策。
    • 句意:上天的神灵振奋朝廷的军事力量,神奇的谋略由朝廷中枢决策运行。
  • “日羽廓游气,天阵清华野”:
    • 字词:“日羽”,军旗;“游气”,指敌方的气势;“天阵”,朝廷的军队阵势;“华野”,中原的原野。
    • 句意:军旗挥动扫除了敌方的气势,朝廷的军队阵势清扫了中原的原野。
  • “升晅光西夜,驰恩溢东泻”:
    • 字词:“升晅”,光明升起;“西夜”,西域古国名,此指西方;“驰恩”,朝廷的恩泽传播。
    • 句意:光明照耀到西方,朝廷的恩泽像流水一样向东流淌四溢。
  • “挥袂静昆炎,开关纳流赭”:
    • 字词:“挥袂”,挥动衣袖,形容轻易;“昆炎”,昆仑山一带炎热之地,指边疆;“开关”,打开关卡;“流赭”,穿着赭衣的罪犯,此指归降的人。
    • 句意:轻易地使边疆平静,打开关卡接纳归降的人。
  • “锦轺凌右地,华缨羇大夏”:
    • 字词:“锦轺”,华丽的轻车;“右地”,西部地区;“华缨”,华丽的冠缨,代指朝廷官员;“羇”,束缚,此指控制;“大夏”,西域古国名。
    • 句意:华丽的轻车驶向西部地区,朝廷官员控制了大夏国。
  • “清台映罗叶,玄沚控瑶池”:
    • 字词:“清台”,天文台;“罗叶”,不详,可能指天文观测的相关事物;“玄沚”,黑色的小洲;“瑶池”,传说中西王母居住的地方,此指西方极远之地。
    • 句意:天文台与天文观测事物相互映照,朝廷的势力控制到了西方极远之地。
  • “驼鹿输珍贶,树羽飨来仪”:
    • 字词:“驼鹿”,指边疆少数民族;“珍贶”,珍贵的礼物;“树羽”,树立羽饰,指举行礼仪;“来仪”,前来朝见。
    • 句意:边疆少数民族送来珍贵的礼物,朝廷举行礼仪款待前来朝见的人。
  • “辍肴观化宇,栖籞萃条支”:
    • 字词:“辍肴”,停下饮食;“化宇”,教化的区域;“栖籞”,帝王的园林;“萃”,聚集;“条支”,西域古国名。
    • 句意:停下饮食观看教化区域的情况,帝王园林中聚集着条支国的人。
  • “熏风交阆阙,就日泛蒙漪”:
    • 字词:“熏风”,和风;“阆阙”,高大的宫殿;“就日”,靠近太阳,比喻归附朝廷;“蒙漪”,微小的水波。
    • 句意:和风在高大的宫殿中吹拂,归附朝廷的人如微小的水波般涌动。
  • “充庭延饮至,绚简敷春藻”:
    • 字词:“充庭”,充满朝廷;“饮至”,古代诸侯朝会盟伐完毕,回到宗庙饮酒庆贺的仪式;“绚简”,华丽的简册;“春藻”,春天的文采,指华丽的辞藻。
    • 句意:朝廷中充满了举行饮至仪式的人,华丽的简册上写满了华丽的辞藻。
  • “迎姜已创图,命力方论道”:
    • 字词:“迎姜”,不详,可能有特定的典故;“创图”,开创宏图;“命力”,任命有能力的人;“论道”,谈论治国之道。
    • 句意:已经开创了宏图,正在任命有能力的人谈论治国之道。
  • “昔托游河乘,再备商山皓”:
    • 字词:“游河乘”,不详,可能是指曾经的经历;“商山皓”,指汉初隐居商山的四位老者,后辅助太子刘盈。
    • 句意:过去曾有过某种经历,如今又像商山四皓一样被朝廷所用。
  • “欣逢德化流,思效登封草”:
    • 字词:“德化流”,道德教化传播;“登封草”,指司马相如临死前写的《封禅文》,表达了对朝廷封禅大典的向往和歌颂。
    • 句意:高兴地遇到朝廷道德教化传播的时代,希望能像司马相如一样献上歌颂朝廷的文章。

现代译文

北方的边塞隔开了少数民族,日光从日落之地分开。
国土延伸到北方的尽头,山崖在西方的极处。
边远地区与中原文明中心隔绝,交通要道偏离了中原的统治范围。
天下没有不被包含的,如今朝廷的恩泽像天覆盖万物一样养育着所有地方。
逃窜的叛逆者还有残余势力,那些应受惩罚的人是自招罪责。
宽大的法网让凶恶之人逃脱,他们在盘踞之地逃窜。
凶悍的敌人还在苟延残喘,他们小看朝廷而暂时拖延了受诛的时间。
上天的神灵振奋朝廷的军事力量,神奇的谋略由朝廷中枢决策运行。
军旗挥动扫除了敌方的气势,朝廷的军队阵势清扫了中原的原野。
光明照耀到西方,朝廷的恩泽像流水一样向东流淌四溢。
轻易地使边疆平静,打开关卡接纳归降的人。
华丽的轻车驶向西部地区,朝廷官员控制了大夏国。
天文台与天文观测事物相互映照,朝廷的势力控制到了西方极远之地。
边疆少数民族送来珍贵的礼物,朝廷举行礼仪款待前来朝见的人。
停下饮食观看教化区域的情况,帝王园林中聚集着条支国的人。
和风在高大的宫殿中吹拂,归附朝廷的人如微小的水波般涌动。
朝廷中充满了举行饮至仪式的人,华丽的简册上写满了华丽的辞藻。
已经开创了宏图,正在任命有能力的人谈论治国之道。
过去曾有过某种经历,如今又像商山四皓一样被朝廷所用。
高兴地遇到朝廷道德教化传播的时代,希望能像司马相如一样献上歌颂朝廷的文章。

创作背景

许敬宗生活在唐朝初期,唐太宗时期国力强盛,积极开拓边疆,加强对周边地区的控制和影响。这首诗是许敬宗奉诏而作,应是在朝廷取得一定军事胜利、边疆局势相对稳定、四方来朝的背景下创作的,目的是歌颂朝廷的功绩和盛世景象,表达对朝廷的拥护和赞美之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中先描绘了边疆地域的偏远、与中原的隔绝以及叛逆势力的存在,如“玄塞隔阴戎,朱光分昧谷”“窜苗犹有孽,戮负自贻辜”等,与后面朝廷取得胜利、恩泽广布、四方来朝的景象形成鲜明对比,突出了朝廷的强大和功绩。
    • 用典:多处运用典故,如“商山皓”“登封草”等,丰富了诗歌的内涵,增加了诗歌的文化底蕴,同时也委婉地表达了诗人的情感和意愿。
  • 语言特色:语言华丽典雅,使用了大量的华丽辞藻,如“锦轺”“华缨”“绚简”“春藻”等,展现出宫廷诗歌的庄重和富丽堂皇,符合应诏诗的风格特点。
  • 意境营造:通过对边疆、朝廷军事行动、四方来朝等场景的描写,营造出一种宏大、繁荣、祥和的意境,展现了唐朝初期的盛世气象,表达了诗人对当时政治局面的歌颂和赞美。