诗无敌

咏淮阴侯

唐 · 王珪

秦王日凶慝,豪杰争共亡。
信亦胡为者,剑歌从项梁。
项羽不能用,脱身归汉王。
道契君臣合,时来名位彰。
北讨燕承命,东驱楚绝粮。
斩龙堰濉水,擒豹熸夏阳。
功成享天禄,建旗还南昌。
千金答漂母,百钱酬下乡。
吉凶成纠缠,倚伏难预详。
弓藏狡兔尽,慷慨念心伤。

简要说明

这首诗主要讲述了淮阴侯韩信的一生。从秦末豪杰并起时韩信追随项梁,到因不被项羽重用而归汉,在汉王麾下建功立业,再到最后兔死狗烹的悲惨结局,表达了诗人对韩信命运的感慨和同情。

逐句注释

  • “秦王日凶慝,豪杰争共亡”:
    • 字词:“凶慝”,凶恶邪恶;“亡”,这里指推翻秦朝统治。
    • 句意:秦朝的统治者一天天变得凶恶邪恶,天下豪杰纷纷起来要共同推翻它。
  • “信亦胡为者,剑歌从项梁”:
    • 字词:“信”,指韩信;“胡为者”,干什么的人,这里指为何人效力。
    • 句意:韩信又是怎样一个人呢,他带着剑,唱着歌追随了项梁。
  • “项羽不能用,脱身归汉王”:
    • 字词:“用”,任用。
    • 句意:项羽不能重用韩信,于是韩信脱身转而投靠了汉王刘邦。
  • “道契君臣合,时来名位彰”:
    • 字词:“道契”,志向相投;“彰”,彰显。
    • 句意:韩信和汉王志向相投,君臣契合,时机到来时,他的名声和地位都彰显了出来。
  • “北讨燕承命,东驱楚绝粮”:
    • 字词:“承命”,接受命令。
    • 句意:韩信向北接受命令讨伐燕国,向东驱赶楚军并断绝了他们的粮草。
  • “斩龙堰濉水,擒豹熸夏阳”:
    • 字词:“斩龙”,指斩杀龙且,龙且是项羽的将领;“堰濉水”,韩信在潍水之战中,用沙袋堵住潍水上游,诱敌渡河,然后放水击败楚军;“擒豹”,指擒获魏豹;“熸”,失败,这里指打败;“夏阳”,地名。
    • 句意:韩信斩杀龙且,在潍水之战中用水攻取胜,擒获魏豹并在夏阳打败他。
  • “功成享天禄,建旗还南昌”:
    • 字词:“天禄”,指朝廷给予的俸禄、赏赐;“南昌”,地名。
    • 句意:韩信功成名就,享受朝廷的俸禄赏赐,带着旗帜回到南昌。
  • “千金答漂母,百钱酬下乡”:
    • 字词:“千金答漂母”,韩信贫贱时曾受漂母一饭之恩,后来用千金报答她;“百钱酬下乡”,韩信曾在下乡南昌亭长家寄食数月,亭长妻子嫌弃他,韩信离去,后来韩信只给了亭长百钱作为酬谢。
    • 句意:韩信以千金报答曾经救济他的漂母,用百钱酬谢曾让他寄食的下乡南昌亭长。
  • “吉凶成纠缠,倚伏难预详”:
    • 字词:“纠缠”,相互交织;“倚伏”,出自“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”,指祸福相互依存、相互转化。
    • 句意:吉凶相互纠缠在一起,祸福相互依存转化,难以预先详细知晓。
  • “弓藏狡兔尽,慷慨念心伤”:
    • 字词:“弓藏狡兔尽”,出自“狡兔死,良狗烹;高鸟尽,良弓藏”,比喻事情成功后,把曾经出过力的人一脚踢开。
    • 句意:兔子死了,良弓就被收藏起来,想到韩信的遭遇,不禁慷慨悲愤,内心感到悲伤。

现代译文

秦朝的统治者一天天凶恶邪恶,
天下豪杰纷纷起来要推翻它。
韩信又是怎样的人呢,
带着剑唱着歌追随项梁。
项羽不能重用他,
他便脱身投靠了汉王。
他和汉王志向相投君臣契合,
时机到来名声地位都彰显。
他向北奉命讨伐燕国,
向东驱赶楚军断绝其粮草。
斩杀龙且在潍水之战取胜,
擒获魏豹在夏阳将其打败。
功成名就享受朝廷赏赐,
带着旗帜回到南昌之地。
用千金报答曾经救济他的漂母,
用百钱酬谢曾让他寄食的亭长。
吉凶相互纠缠在一起,
祸福依存转化难以预知。
兔子死了良弓就被收藏,
想到此事慷慨悲愤心伤。

创作背景

王珪生活在唐朝。这首诗创作的具体时间虽难以确切知晓,但在唐朝,以历史人物和事件为题材进行诗歌创作较为常见。诗人可能是有感于韩信的传奇一生和悲惨结局,通过对韩信事迹的回顾,表达对历史人物命运无常的感慨,也可能借此对当时的社会现象有所思考。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事完整:全诗按照时间顺序,从秦末天下大乱韩信追随项梁开始,依次叙述他转投汉王、建立功勋、功成受赏,直至最后悲惨结局,完整地展现了韩信的一生,脉络清晰。
    • 用典丰富:诗中运用了“千金答漂母”“百钱酬下乡”“弓藏狡兔尽”等多个典故,使诗歌内容更加丰富,增加了诗歌的文化内涵,也更生动地表现了韩信的性格和命运。
  • 语言特色:语言简洁明快,质朴自然,以直白的方式叙述韩信的事迹,没有过多的修饰,但却能让读者清晰地了解到韩信的一生。
  • 情感表达:诗的前半部分着重叙述韩信的功绩,展现他的辉煌,而后半部分笔锋一转,感叹他吉凶纠缠、兔死狗烹的命运,形成鲜明对比,表达了诗人对韩信悲惨结局的深切同情和对命运无常的感慨。