这首诗描绘了全家驾鹤乘鸾飞升成仙的情景,包括鸡犬随主人羽化登仙、酿酒烧丹等细节,最后表达了不妨将人间象征官位的五色绶依次授予仙官的想法,整体体现出浓厚的道教神仙思想和对仙境的向往。
杂歌谣辞 步虚词 十九
辔鹤复骖鸾,全家去不难。
鸡声随羽化,犬影入云看。
酿玉当成酒,烧金且转丹。
何妨五色绶,次第给仙官。
鸡声随羽化,犬影入云看。
酿玉当成酒,烧金且转丹。
何妨五色绶,次第给仙官。
简要说明
逐句注释
- “辔鹤复骖鸾,全家去不难”:
- 字词:“辔”,驾驭牲口用的嚼子和缰绳,这里作动词,驾驭;“骖”,古代驾在车前两侧的马,这里是并驾的意思;“鸾”,传说中凤凰一类的鸟。
- 句意:驾驭着仙鹤又与鸾鸟并驾齐驱,全家一同去仙境并不困难。
- “鸡声随羽化,犬影入云看”:
- 字词:“羽化”,道教称成仙为羽化,这里指鸡随着主人成仙;“犬影”,狗的身影。
- 句意:鸡的鸣叫声伴随着主人羽化登仙,狗的身影也能在云端看见。此句化用“一人得道,鸡犬升天”的典故。
- “酿玉当成酒,烧金且转丹”:
- 字词:“酿玉”,用玉来酿酒,体现仙境的奇幻;“烧金”,烧炼金石,是道教炼制丹药的一种方式;“转丹”,将金石炼成丹药。
- 句意:用玉来酿酒终能酿成美酒,烧炼金石且能转化成仙丹。
- “何妨五色绶,次第给仙官”:
- 字词:“五色绶”,古代官员系官印用的彩色丝带,代表不同的官位品级;“次第”,依次。
- 句意:不妨把人间象征官位的五色绶带,依次授予那些仙官。
现代译文
驾驭着仙鹤又与鸾鸟并驾齐驱,
全家一同前往仙境并非难事。
鸡的鸣叫声伴随主人羽化登仙,
狗的身影也在云端清晰可见。
用玉酿成美酒在仙境中品尝,
烧炼金石转化为神奇的仙丹。
不妨把人间的五色绶带拿出,
依次授予那些尊贵的仙官们。
创作背景
韦渠牟生活在唐朝,当时道教十分兴盛,上至帝王下至百姓都对道教的神仙思想有所崇尚。皇帝常与道士交往,热衷炼丹以求长生不老,社会上也弥漫着一股求仙问道的风气。韦渠牟本人与佛教、道教都有密切联系,这首诗正是在这样的时代背景下创作的,体现了他对道教仙境的想象和向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“鸡声随羽化,犬影入云看”运用了“一人得道,鸡犬升天”的典故,使诗歌更具文化内涵,形象地表现出全家成仙后的奇幻场景。
- 想象奇特:整首诗充满了丰富的想象力,如“辔鹤复骖鸾”描绘了驾驭仙鹤和鸾鸟飞行的奇妙景象,“酿玉当成酒,烧金且转丹”展现了仙境中独特的酿酒和炼丹方式,将读者带入一个奇幻的道教世界。
- 语言特色:语言简洁明快,用词精准生动,如“辔”“骖”等动词的使用,使诗歌富有动态感,“酿玉”“烧金”等词语则增添了奇幻色彩。
- 意境营造:通过对全家成仙、鸡犬升天、酿酒炼丹等场景的描写,营造出一种神秘、奇幻、令人向往的仙境氛围,表达了诗人对道教神仙境界的憧憬和追求。