这首诗描绘了女子从闺房走出,漫步在宫殿周围的情景,展现了女子轻盈优美的姿态和欢快的心情,表达了节日夜晚众人踏歌游乐的欢乐氛围。
杂曲歌辞 踏歌词 二
逶迤度香阁,顾步出兰闺。
欲绕鸳鸯殿,先过桃李蹊。
风带舒还卷,簪花举复低。
欲问今宵乐,但听歌声齐。
欲绕鸳鸯殿,先过桃李蹊。
风带舒还卷,簪花举复低。
欲问今宵乐,但听歌声齐。
简要说明
逐句注释
- “逶迤度香阁,顾步出兰闺”:
- 字词:“逶迤”,形容走路缓慢、曲折前行的样子;“香阁”,华丽芬芳的楼阁;“顾步”,回首漫步,形容走路姿态优美;“兰闺”,女子的居室。
- 句意:女子缓慢曲折地穿过华丽芬芳的楼阁,回首漫步走出自己的闺房。
- “欲绕鸳鸯殿,先过桃李蹊”:
- 字词:“绕”,环绕;“鸳鸯殿”,华丽的宫殿;“桃李蹊”,指桃李树下的小路,此处可能暗示环境优美。
- 句意:女子想要环绕着华丽的鸳鸯殿行走,首先要经过那桃李树下的小路。
- “风带舒还卷,簪花举复低”:
- 字词:“风带”,随风飘动的衣带;“簪花”,女子头上插戴的花。
- 句意:女子身上的衣带随着风时而舒展时而卷曲,头上的簪花随着她的动作时而举起时而低下。
- “欲问今宵乐,但听歌声齐”:
- 字词:“但”,只。
- 句意:如果想要知道今晚的欢乐程度,只需要听听那整齐的歌声就知道了。
现代译文
女子缓缓地穿过芬芳的楼阁,
回首漫步走出自己的闺房。
她打算环绕华丽的鸳鸯殿,
首先要经过那桃李花径旁。
风儿吹动衣带舒卷自如,
头上簪花随着动作起伏。
若问今晚欢乐到何种程度,
只听那整齐歌声便可想象。
创作背景
谢偃生活在初唐时期。《踏歌词》通常是配合踏歌这种民间歌舞形式而创作的歌词。踏歌是一种群众自娱性的歌舞活动,多在节日夜晚举行。这首诗可能创作于某个节日夜晚,诗人看到女子们踏歌游乐的欢快场景,有感而发创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细节描写:诗中对女子的动作进行了细致入微的描写,如“逶迤度”“顾步出”“舒还卷”“举复低”等,生动地展现了女子轻盈优美的姿态。
- 侧面烘托:结尾“欲问今宵乐,但听歌声齐”通过描写歌声的整齐,侧面烘托出夜晚踏歌游乐的欢乐氛围,让读者能够感受到现场的热闹。
- 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,符合民间歌舞歌词的特点,便于传唱。同时用词精准,如“逶迤”“顾步”等词,形象地描绘出女子的神态和动作。
- 意境营造:整首诗营造出一种欢快、活泼的意境。通过对女子行动的描写以及对歌声的渲染,让读者仿佛置身于节日夜晚的热闹场景中,感受到人们尽情欢乐的氛围。