和永叔夜坐鼓琴二首 其二

· 刘敞

知音古亦少,况乃今人乎。
至和动殊类,此则今世无。
舜韶舞百兽,事可观于书。
但非耳目接,便自疑其虚。
谁谓今之人,反不如兽欤。
大音盖希声,聋俗或万殊。
中孚有不化,嗟嗟乎豚鱼。

简要说明

这首诗围绕知音难觅展开感慨,通过引用舜韶舞百兽的典故,批判了世人不相信至和之音的现象,表达了诗人对当时世俗之人不能理解高雅音乐、缺乏精神追求的不满和叹息。

逐句注释

  • “知音古亦少,况乃今人乎”:
    • 字词:“知音”,理解自己心意、有共同语言的人,这里指能欣赏高雅音乐的人。
    • 句意:自古以来知音就稀少,何况是现在的人呢。
  • “至和動殊類,此則今世無”:
    • 字词:“至和”,极其和谐美妙的音乐;“殊類”,不同的物类。
    • 句意:极其和谐美妙的音乐能感动不同的物类,这样的情况在如今的世上是没有了。
  • “舜韶舞百獸,事可觀于書”:
    • 字词:“舜韶”,相传舜时的乐曲名《韶》;“舞百獸”,使百兽起舞;“觀于書”,从书中可以看到。
    • 句意:舜的《韶》乐能让百兽起舞,这件事在书中可以看到记载。
  • “但非耳目接,便自疑其虚”:
    • 字词:“耳目接”,亲眼看到、亲耳听到;“虚”,虚假。
    • 句意:只是因为没有亲眼看到、亲耳听到,就自己怀疑这件事是虚假的。
  • “誰謂今之人,反不如獸歟”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:谁能说现在的人,反而比不上野兽吗?
  • “大音蓋希聲,聾俗或萬殊”:
    • 字词:“大音希聲”,出自《老子》,指最大最美的声音乃是无声之音;“聾俗”,指那些不懂高雅音乐的世俗之人;“萬殊”,千差万别。
    • 句意:最美的音乐大概是无声的,那些不懂高雅音乐的世俗之人与真正懂音乐的人差别很大。
  • “中孚有不化,嗟嗟乎豚魚”:
    • 字词:“中孚”,《易经》卦名,有诚信之意;“豚魚”,泛指小动物,这里比喻那些难以教化的世俗之人。
    • 句意:即便有诚信也不能感化他们,唉,那些如同豚鱼般的世俗之人啊。

现代译文

自古以来知音就稀少,
更何况现在的人们呢。
极其和谐的音乐能感动不同物类,
这样的事如今世上已难寻。
舜的《韶》乐能让百兽起舞,
这事在书中有清晰记载。
只是没亲眼见到亲耳听到,
人们就怀疑这是虚假之事。
谁说现在的人,
反而比不上野兽呢?
最美的音乐大概无声,
那些世俗之人与懂音乐者差别万千。
即便有诚信也难以感化他们,
唉,那些如同豚鱼般的人啊。

创作背景

刘敞生活在北宋时期,当时文化艺术较为繁荣,但社会也存在着一些浮躁和功利的风气。这首诗具体创作时间不详,但可能是刘敞在感慨当时社会上真正能欣赏高雅艺术、有精神追求的人稀少,有感而发创作了此诗,以表达对世俗风气的批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“舜韶舞百兽”和“大音希声”两个典故。“舜韶舞百兽”的典故增添了诗歌的文化底蕴,强调了古代高雅音乐的感染力,与现实中世人对高雅音乐的怀疑形成鲜明对比;“大音希声”的典故进一步阐述了高雅音乐的特质,深化了诗歌的主题。
    • 对比:将古代能被音乐感化的百兽与现在不相信高雅音乐的人进行对比,突出了今人的浅薄和缺乏精神追求,增强了诗歌的批判力度。
  • 语言特色:语言直白,情感表达强烈。诗人直接抒发对知音难觅、世人不理解高雅音乐的感慨,如“知音古亦少,况乃今人乎”“誰謂今之人,反不如獸歟”等语句,毫不掩饰自己的愤懑之情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤独、无奈且带有批判意味的意境。诗人站在高雅艺术的角度,面对世俗之人的不理解,发出叹息和批判,使读者能感受到诗人内心的孤独和对世俗风气的不满。