这首诗描绘了义门胡氏华林书院的盛景和文化氛围。诗人先提及书院获朝廷旌表、学术讨论热烈,接着用典故夸赞书院的文化底蕴,然后描写书院的自然景观,最后表达了自己想要前往清赏游玩、尽情吟诗饮酒的愿望。
题义门胡氏华林书院
北阙重旌表,西斋盛讨论。
高阳旬爽里,通德郑玄门。
选胜开松院,凭幽敞竹轩。
灵泉飞洞壑,花树蔽郊原。
露滴栖松鹤,风传隔岭猿。
庭兰香醉步,山月冷吟魂。
客爱清尘虑,僧怜避俗喧。
几时清赏玩,啸咏与琴樽。
高阳旬爽里,通德郑玄门。
选胜开松院,凭幽敞竹轩。
灵泉飞洞壑,花树蔽郊原。
露滴栖松鹤,风传隔岭猿。
庭兰香醉步,山月冷吟魂。
客爱清尘虑,僧怜避俗喧。
几时清赏玩,啸咏与琴樽。
简要说明
逐句注释
- “北阙重旌表,西斋盛讨论”:
- 字词:“北阙”,古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,这里代指朝廷;“旌表”,封建朝廷对遵守封建礼教的人用立牌坊或挂匾额等方式加以表扬;“西斋”,西边的书斋,这里指书院。
- 句意:朝廷多次对义门胡氏进行旌表,书院里学术讨论十分热烈。
- “高阳旬爽里,通德郑玄门”:
- 字词:“高阳”,指东汉荀淑,他是颍川颍阴(今河南许昌)人,曾任朗陵侯相,人称“荀朗陵”,他居住的地方被称为“高阳里”,其八个儿子都很有才能,号称“八龙”;“旬爽”应是“荀爽”,荀淑之子,是东汉经学家;“通德”,指东汉经学家郑玄,孔融曾在郑玄家乡高密县设立“通德门”。
- 句意:义门胡氏华林书院如同荀爽所在的高阳里、郑玄的通德门一样,人才辈出、文化昌盛。
- “选胜开松院,凭幽敞竹轩”:
- 字词:“选胜”,选择风景优美的地方;“凭幽”,凭借幽静的环境。
- 句意:选择风景优美之处开辟松树林立的庭院,凭借幽静的环境建造雅致的竹轩。
- “灵泉飞洞壑,花树蔽郊原”:
- 字词:“灵泉”,有灵气的泉水;“洞壑”,山洞和山谷。
- 句意:灵泉从洞壑中飞流而下,花树繁茂遮蔽了郊外的原野。
- “露滴栖松鹤,风传隔岭猿”:
- 字词:“栖松鹤”,栖息在松树上的鹤。
- 句意:露水从松树上滴落,惊醒了栖息的鹤,风声传来了隔岭猿猴的啼叫。
- “庭兰香醉步,山月冷吟魂”:
- 字词:“庭兰”,庭院里的兰花;“吟魂”,诗人的灵魂。
- 句意:庭院中兰花的香气让人陶醉得脚步踉跄,山间的明月使诗人的灵魂都感到清冷。
- “客爱清尘虑,僧怜避俗喧”:
- 字词:“尘虑”,世俗的杂念;“俗喧”,世俗的喧闹。
- 句意:宾客喜爱这里能清除世俗的杂念,僧人也怜惜这里可以避开世俗的喧闹。
- “几时清赏玩,啸咏与琴樽”:
- 字词:“清赏玩”,清净地欣赏游玩;“啸咏”,吟诗;“琴樽”,琴和酒。
- 句意:什么时候能来这里清净地欣赏游玩,尽情地吟诗,弹琴饮酒。
现代译文
朝廷多次对义门胡氏加以旌表,
书院里学术讨论热闹非凡。
这里就像荀爽所在的高阳里,
又如郑玄的通德门文化璀璨。
选风景佳处开辟松树林立的庭院,
借幽静环境建造雅致的竹轩。
灵泉从洞壑间飞流而下,
花树繁茂遮蔽了郊外平原。
露水从松枝滴落惊醒栖息的鹤,
风声传来隔岭猿猴的啼唤。
庭院兰花香气让人沉醉得脚步蹒跚,
山间明月使诗人灵魂都觉清寒。
宾客喜爱此地能消除世俗杂念,
僧人也怜惜它可避开尘世喧闹烦乱。
何时能来这里清净地游玩赏玩,
吟诗、弹琴、饮酒尽情地欢颜。
创作背景
义门胡氏华林书院是古代著名的家族书院,在当时具有较高的声誉和影响力。这首诗具体创作时间不详,但应该是在书院兴盛之时。诗人可能听闻了书院的盛名,被其文化氛围和自然环境所吸引,从而创作此诗来表达对书院的赞美以及自己想要前往游玩的愿望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“高阳荀爽里”“通德郑玄门”的典故,借东汉荀氏家族和郑玄的文化盛名,来夸赞义门胡氏华林书院人才济济、文化昌盛,使诗歌更具文化底蕴和历史厚重感。
- 动静结合:“灵泉飞洞壑”是动态描写,展现了灵泉的灵动与活力;“花树蔽郊原”是静态描写,描绘出花树的繁茂和原野的静谧。“露滴栖松鹤,风传隔岭猿”同样动静结合,露珠滴落和猿猴啼叫打破了夜晚的宁静,增添了画面的层次感和生动感。
- 语言特色:语言优美典雅,用词精准。如“醉”字形象地写出了庭院兰花香气的浓郁和迷人,“冷”字则巧妙地烘托出山间明月的清幽氛围,使读者能够身临其境感受到书院的环境之美。
- 意境营造:诗人通过对书院自然景观和文化氛围的描写,营造出一种清幽、高雅、宁静的意境。诗中既有书院的文化盛景,又有自然的山水之美,让读者仿佛置身于一个远离尘世喧嚣、充满文化气息的世外桃源,同时也表达了诗人对这种清净高雅生活的向往之情。