这首诗描绘了诗人卜居之地的清幽环境,表达了他在宁静生活中自得其乐的心境,同时也流露出对上古理想时代的向往以及对现实中忧愁难以排遣的感慨。
卜居
清波照荜门,垂柳拂危轩。
静境偏相慰,鸣禽时一喧。
羡鱼还结网,引水自疏源。
啸傲陶唐世,幽忧不可谖。
静境偏相慰,鸣禽时一喧。
羡鱼还结网,引水自疏源。
啸傲陶唐世,幽忧不可谖。
简要说明
逐句注释
- “清波照蓽門,垂柳拂危軒”:
- 字词:“蓽門”,用荆条或竹子编成的门,指简陋的房屋;“危軒”,高敞的长廊。
- 句意:清澈的水波映照在简陋的门上,垂柳的枝条轻拂着高敞的长廊。
- “靜境偏相慰,鳴禽時一喧”:
- 字词:“靜境”,宁静的环境;“相慰”,安慰自己。
- 句意:这宁静的环境特别能安慰我的心灵,时不时有鸟儿的啼鸣声打破寂静。
- “羡魚還結網,引水自疏源”:
- 字词:“羡魚還結網”,典出《淮南子·说林训》“临河而羡鱼,不如归家织网”,意思是与其空想,不如实干;“疏源”,疏通水源。
- 句意:羡慕鱼儿就去结网捕鱼,想要引水就要自己去疏通水源。
- “嘯傲陶唐世,幽憂不可諼”:
- 字词:“嘯傲”,形容逍遥自在、旷达不羁的样子;“陶唐世”,指尧帝时代,古人认为那是理想的太平盛世;“幽憂”,深沉的忧愁;“諼”,忘记。
- 句意:我向往像在尧帝时代那样逍遥自在地生活,可深沉的忧愁却难以忘记。
现代译文
清澈的水波映照在简陋的门上,
垂柳的枝条轻拂着高敞的长廊。
这宁静的环境特别能安慰我,
时不时有鸟儿的啼鸣声回荡。
羡慕鱼儿就去结网把它捕捞,
想要引水就自己去疏通源上。
我渴望在尧帝时代逍遥生活,
可深沉的忧愁却总无法遗忘。
创作背景
刘敞生活在北宋时期,当时社会政治面临着一些问题和矛盾。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,诗人可能在经历了一些仕途或生活上的波折后,选择卜居一处幽静之地。他试图在这宁静的环境中寻找内心的安宁,同时也对理想的社会时代有所向往,对现实中的种种忧愁难以释怀。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前两句“清波照蓽門,垂柳拂危軒”描绘了清幽的自然环境,通过对景色的描写,营造出一种宁静、闲适的氛围,抒发了诗人对这种宁静生活的喜爱和享受。
- 用典:“羡魚還結網”运用典故,表达了诗人积极实干的生活态度,使诗歌更具文化内涵和表现力。
- 对比:将现实生活与“陶唐世”进行对比,突出了诗人对理想时代的向往,同时也衬托出他对现实的不满和忧愁。
- 语言特色:语言质朴自然,简洁明快。如“清波”“垂柳”“鳴禽”等词汇,生动地描绘出了景物的特点,使读者能够直观地感受到诗人所描绘的画面。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适但又略带忧愁的意境。前四句描绘的宁静环境给人以闲适之感,而后四句则通过用典和对比,流露出诗人内心深处的忧愁和对理想的追求,景与情相互交融,使诗歌富有感染力。