这首诗是北宋诗人刘敞为送孜生而作。诗中先感慨当时仕进之难,进而赞扬孜生才学出众、科举得意,表达自己的欣喜之情。又以鸾凤、蛟龙自比,劝勉孜生不要因当下地位不高而气馁,并引用孟子“三乐”表明对富贵的态度。最后抒发与孜生分别的不舍之情。
送孜生
遭遇爵位轻,治平进取难。
不见明经士,白首成一官。
怜尔吾家驹,学问知所安。
得名万众中,奋迅生羽翰。
天子临广廷,公卿肃衣冠。
传呼署甲乙,谁不倾目观。
我时忝陪侍,趋拜玉座前。
鄂秀莩亦荣,不自知欣懽。
勿言势尚卑,无以地固寒。
鸾鳯曾棘栖,蛟龙亦泥蟠。
孟轲称三乐,富贵不与焉。
恨我不如尔,千钟益悲叹。
奈何方远别,浩荡江湖间。
临分岂自胜,流涕空汍澜。
不见明经士,白首成一官。
怜尔吾家驹,学问知所安。
得名万众中,奋迅生羽翰。
天子临广廷,公卿肃衣冠。
传呼署甲乙,谁不倾目观。
我时忝陪侍,趋拜玉座前。
鄂秀莩亦荣,不自知欣懽。
勿言势尚卑,无以地固寒。
鸾鳯曾棘栖,蛟龙亦泥蟠。
孟轲称三乐,富贵不与焉。
恨我不如尔,千钟益悲叹。
奈何方远别,浩荡江湖间。
临分岂自胜,流涕空汍澜。
简要说明
逐句注释
- “遭遇爵位轻,治平进取难”:
- 字词:“遭遇”,指人生机遇;“治平”,社会太平。
- 句意:在当下的环境里,人们对爵位看得很轻,太平之世想要进取非常困难。
- “不见明经士,白首成一官”:
- 字词:“明经士”,精通经术的人;“白首”,白头,指年老。
- 句意:没看到那些精通经术的人,到老才谋得一个官职。
- “怜尔吾家驹,学问知所安”:
- 字词:“吾家驹”,比喻自家优秀的子弟;“安”,专注、安心。
- 句意:怜爱你这我家优秀的子弟,在学问上能安心钻研。
- “得名万众中,奋迅生羽翰”:
- 字词:“奋迅”,快速、迅猛;“羽翰”,翅膀。
- 句意:你在众人中声名鹊起,就像生出翅膀一样快速奋进。
- “天子临广廷,公卿肃衣冠”:
- 字词:“临”,亲临;“广廷”,宽广的朝廷;“肃衣冠”,整理好衣冠,表恭敬。
- 句意:天子亲临宽广的朝廷,公卿们都恭敬地整理好衣冠。
- “传呼署甲乙,谁不倾目观”:
- 字词:“传呼”,传令呼喊;“署甲乙”,指公布科举名次;“倾目”,注目。
- 句意:传令呼喊公布科举名次时,谁能不注目观看呢。
- “我时忝陪侍,趋拜玉座前”:
- 字词:“忝”,谦辞,表示有愧于;“趋拜”,小步快走并拜见;“玉座”,指天子的座位。
- 句意:我当时有幸陪侍在旁,小步快走在玉座前拜见。
- “鄂秀莩亦荣,不自知欣欢”:
- 字词:“鄂”,通“萼”,花萼;“莩”,花房;“亦荣”,也感到荣耀。
- 句意:就像花萼秀丽花房也感到荣耀一样,我自己都没意识到满心的欢喜。
- “勿言势尚卑,无以地固寒”:
- 字词:“势”,地位;“卑”,低下;“地”,处境;“寒”,冷清、不如意。
- 句意:不要说自己当下地位还低下,也不要因为处境不如意而气馁。
- “鸾凤曾棘栖,蛟龙亦泥蟠”:
- 字词:“鸾凤”,传说中的神鸟;“棘栖”,栖息在荆棘上;“蛟龙”,传说中的水中神物;“泥蟠”,盘伏在泥中。
- 句意:鸾凤也曾栖息在荆棘上,蛟龙也曾盘伏在泥中。
- “孟轲称三乐,富贵不与焉”:
- 字词:“孟轲”,即孟子;“三乐”,孟子认为君子有三乐,其中不包括富贵。
- 句意:孟子说君子有三乐,富贵并不在其中。
- “恨我不如尔,千钟益悲叹”:
- 字词:“千钟”,指优厚的俸禄。
- 句意:遗憾我不如你,即便有优厚的俸禄也更添悲叹。
- “奈何方远别,浩荡江湖间”:
- 字词:“奈何”,无奈;“方”,正;“浩荡”,广阔的样子。
- 句意:无奈正面临远别,你要前往广阔的江湖之间。
- “临分岂自胜,流涕空汍澜”:
- 字词:“临分”,临分别时;“自胜”,克制自己;“汍澜”,流泪的样子。
- 句意:临分别时怎能克制住自己,只能徒然地泪流满面。
现代译文
如今人生机遇下爵位被看轻,
太平之世想要进取实在艰难。
没见那些精通经术的读书人,
直到白头才谋得一个小官职。
怜爱你这我家优秀的好子弟,
在学问上能安心地深入钻研。
你在众人中声名迅速地鹊起,
如同生出翅膀般快速地奋进。
天子亲临宽广庄严的朝廷上,
公卿们恭敬地整理好衣冠。
传令呼喊公布科举的名次时,
谁能不注目观看你的荣耀。
我当时有幸陪侍在天子身旁,
小步快走在玉座前恭敬拜见。
就像花萼秀丽花房也感荣耀,
我自己都没察觉满心的欢喜。
不要说自己当下地位还低下,
也别因处境不如意而感气馁。
鸾凤也曾栖息在荆棘丛之上,
蛟龙也曾盘伏在泥泞里等待。
孟子说君子有三种快乐之事,
其中可并不包括富贵这一项。
遗憾我不如你有光明的前途,
即便有厚禄也更增添了悲叹。
无奈正面临着和你远别啊,
你要前往广阔的江湖之远方。
临分别时怎能克制住我自己,
只能徒然地泪流得满面都是。
创作背景
刘敞生活在北宋时期,当时社会相对稳定,但科举竞争依然激烈。这首诗具体创作时间不详,从内容来看,是在孜生科举取得好成绩后,即将远行之际所作。刘敞对孜生的才学和科举成就十分赞赏,同时也表达了对他的惜别之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中先写“遭遇爵位轻,治平进取难”以及“明经士,白首成一官”,描绘了当时科举仕进的艰难,与孜生“得名万众中,奋迅生羽翰”形成鲜明对比,突出了孜生的出众和科举成功的不易。
- 用典:运用“鸾凤曾棘栖,蛟龙亦泥蟠”的典故,以鸾凤、蛟龙自比,鼓励孜生不要因当下地位不高而灰心;引用“孟轲称三乐”的典故,表达了对富贵的淡泊态度,丰富了诗歌的内涵。
- 语言特色:语言质朴平实,情感真挚。诗人用简洁的语言表达了对孜生的赞美、劝勉和惜别之情,没有过多的华丽辞藻,但却能打动人心。
- 情感表达:诗歌情感丰富且层层递进。先是感慨仕进之难,接着赞扬孜生的成就并表达自己的欣喜,然后进行劝勉,最后抒发惜别之情,情感真挚动人,使读者能深切感受到诗人与孜生之间的深厚情谊。