这首诗是刘敞送别友人直温之作。诗中以终军弃繻的典故激励友人追求成名,回顾友人的经历与志向,表达了对友人此次远行的鼓励,劝勉他把握时机努力进取。
送直温
终军西入关,弃𦈡笑路旁。
丈夫贵成名,用此还故乡。
虽无鲁儒操,意气殊激昂。
稚龄如颓波,讵忍鬓髪苍。
古人汝南秀,契阔升我堂。
宿昔梦生翼,已排九门翔。
未尽复来归,帝阍隔微茫。
高卧三年喑,忽随南风扬。
万里快超诣,岂知道路长。
努力戒后时,相劝不可忘。
丈夫贵成名,用此还故乡。
虽无鲁儒操,意气殊激昂。
稚龄如颓波,讵忍鬓髪苍。
古人汝南秀,契阔升我堂。
宿昔梦生翼,已排九门翔。
未尽复来归,帝阍隔微茫。
高卧三年喑,忽随南风扬。
万里快超诣,岂知道路长。
努力戒后时,相劝不可忘。
简要说明
逐句注释
- “終軍西入關,棄繻笑路旁”:
- 字词:“终军”,西汉人,年少时即博学善辩,西入函谷关时,弃繻(古时出入关卡的凭证)表示不回来做普通人;“繻”,古时用帛制成的出入关卡的凭证。
- 句意:终军西入函谷关时,扔掉出入凭证,嘲笑那些守着凭证的人。
- “丈夫貴成名,用此還故鄉”:
- 字词:“丈夫”,指有志向的男子。
- 句意:大丈夫以功成名就为贵,带着名声回到故乡。
- “雖無魯儒操,意氣殊激昂”:
- 字词:“魯儒”,指拘泥于传统、不知变通的儒生;“操”,操守、行为准则。
- 句意:虽然没有鲁儒那种刻板的操守,但意气特别激昂。
- “稚齡如頽波,詎忍鬢髪蒼”:
- 字词:“稚齡”,少年时期;“頽波”,奔腾而下的水流,比喻时光飞逝;“詎”,岂。
- 句意:少年时光如奔腾的水流一去不返,怎忍心两鬓斑白却无所作为。
- “古人汝南秀,契闊升我堂”:
- 字词:“汝南秀”,可能指汝南地区优秀杰出的人;“契闊”,久别。
- 句意:你是汝南地区杰出的人才,久别之后来到我的堂中。
- “宿昔夢生翼,已排九門翔”:
- 字词:“宿昔”,从前;“九門”,古代天子所居有九门,这里指朝廷。
- 句意:从前你梦中生了翅膀,已经在朝廷中翱翔。
- “未盡復來歸,帝閽隔微茫”:
- 字词:“帝閽”,指宫门,这里代指朝廷;“微茫”,模糊不清。
- 句意:抱负没有完全施展又回来了,朝廷与你之间好像隔着一层模糊的迷雾。
- “高卧三年喑,忽隨南風揚”:
- 字词:“高卧”,隐居;“喑”,沉默。
- 句意:你隐居沉默了三年,忽然又要随着南风向远方进发。
- “萬里快超詣,豈知道路長”:
- 字词:“超詣”,远行、前往。
- 句意:你畅快地前往万里之外,哪里会觉得路途漫长呢。
- “努力戒後時,相勸不可忘”:
- 字词:“戒後時”,警惕错过时机。
- 句意:努力进取,警惕错过时机,我的劝勉你不可忘记。
现代译文
终军西入函谷关时,扔掉凭证嘲笑路旁之人。
大丈夫以功成名就为贵,带着荣耀回到故乡。
你虽没有鲁儒的刻板操守,但意气格外激昂。
少年时光如奔腾流水一去不返,怎忍两鬓斑白无所成。
你是汝南的杰出人才,久别后到我家中相聚。
从前你曾梦生翅膀,在朝廷中自由翱翔。
抱负未展又归来,朝廷与你隔着朦胧迷雾。
你隐居沉默三年,如今又随南风远扬。
你畅快地奔赴万里之外,哪会觉得路途漫长。
努力进取莫错过时机,我的劝言你切勿遗忘。
创作背景
刘敞生活在北宋时期。具体创作这首诗的时间难以精确确定,但从诗中可以推测,友人直温可能曾有过入朝施展抱负的经历,但未能完全如愿,之后隐居了一段时间,现在又要远行去追求理想。刘敞在送别时写下此诗,对友人进行鼓励和劝勉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用终军弃繻的典故,生动形象地表达了对友人追求功名、积极进取的期望,使诗歌富有文化内涵和表现力。
- 对比:“宿昔夢生翼,已排九門翔。未盡復來歸,帝閽隔微茫”,将友人从前在朝廷的得意与如今的挫折进行对比,展现出人生的起伏,同时也为下文的鼓励做铺垫。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。诗人用简洁明了的语言表达对友人的期望和劝勉,没有过多的修饰,但却能让人感受到深厚的情谊。
- 情感表达:整首诗情感基调积极向上,既表达了对友人过去经历的感慨,又对友人此次远行充满期待,通过劝勉之词,激励友人抓住时机,努力实现自己的抱负。