安大使生日

· 魏了翁

往年天压西南垂,妖氛内讧胡尘飞。
枭狐陆梁士扼腕,蜀山惨淡无光辉。
公以空弮婴乳虎,漠漠黄云暗平楚。
直将天理感人心,径斩贼头报明主。
露布东驰人啸呼,京师观者环储胥。
天颜有喜近臣贺,大官高爵来须臾。
中兴以来几变异,宗祏之存如旒缀。
平江羽檄走凶雏,采石鳅舡戮狂猘。
至今勋名满华夷,与公鼎立书旗彝。
公方退然不自居,忧国之鬓纷如丝。
天之生公为社稷,南山不蹇石不泐。
愿公蚤归相天子,赤舄晨朝容几几。

简要说明

这首诗是魏了翁为安大使生日所作,诗中首先回顾了安大使在西南地区平乱的英勇事迹,展现其卓越的才能和功绩,接着提及中兴以来的其他重大事件及相关功臣,与安大使相提并论。最后表达对安大使的祝福,希望他能早日回朝辅佐天子,为国家做出更大贡献。

逐句注释

  • “往年天压西南垂,妖氛内讧胡尘飞”:
    • 字词:“天压西南垂”,形容西南地区局势危急;“妖氛”,指叛乱的恶势力;“内讧”,内部纷争;“胡尘飞”,比喻战乱。
    • 句意:往年西南地区局势危急,内部叛乱势力猖獗,战乱纷飞。
  • “枭狐陆梁士扼腕,蜀山惨淡无光辉”:
    • 字词:“枭狐”,比喻叛乱的坏人;“陆梁”,嚣张跋扈;“扼腕”,表示悲愤、惋惜;“蜀山”,泛指西南地区的山脉。
    • 句意:叛乱的坏人嚣张跋扈,让有志之士悲愤不已,连蜀山都显得惨淡无光。
  • “公以空弮婴乳虎,漠漠黄云暗平楚”:
    • 字词:“空弮”,空的弓弦,比喻力量单薄;“婴”,触犯、对抗;“乳虎”,比喻强大的敌人;“漠漠”,弥漫的样子;“黄云”,象征战乱的景象;“平楚”,平原。
    • 句意:您以单薄的力量对抗强大的敌人,当时弥漫的黄云遮蔽了平原。
  • “直将天理感人心,径斩贼头报明主”:
    • 字词:“天理”,正义、正道;“感人心”,感化人心;“径”,直接。
    • 句意:您直接用正义感化人心,直接斩杀贼首向君主报捷。
  • “露布东驰人啸呼,京师观者环储胥”:
    • 字词:“露布”,不封口的文书,多用来报捷;“啸呼”,欢呼;“储胥”,指栅栏、营垒,这里指围观的屏障。
    • 句意:报捷的文书向东飞驰而去,人们欢呼雀跃,京城的观者围满了周围。
  • “天颜有喜近臣贺,大官高爵来须臾”:
    • 字词:“天颜”,皇帝的容颜;“近臣”,皇帝身边的大臣。
    • 句意:皇帝龙颜大悦,身边的大臣纷纷祝贺,不久您就获得了高官厚爵。
  • “中兴以来几变异,宗祏之存如旒缀”:
    • 字词:“中兴”,指国家由衰转盛;“变异”,变故;“宗祏”,宗庙中藏神主的石匣,代指国家;“旒缀”,比喻国家局势不稳定,像旗帜上的飘带一样摇摆不定。
    • 句意:中兴以来经历了许多变故,国家的命运就像旗帜上的飘带一样飘摇不定。
  • “平江羽檄走凶雏,采石鳅舡戮狂猘”:
    • 字词:“平江”,地名;“羽檄”,紧急的文书;“凶雏”,指凶恶的叛乱者;“采石”,地名;“鳅舡”,小船;“狂猘”,疯狂的恶犬,比喻敌人。
    • 句意:在平江紧急文书传来,您打败了凶恶的叛乱者,在采石用小船歼灭了疯狂的敌人。
  • “至今勋名满华夷,与公鼎立书旗彝”:
    • 字词:“勋名”,功勋和名声;“华夷”,指中原和边疆地区;“旗彝”,旗帜和礼器,这里指史册。
    • 句意:至今您的功勋和名声传遍中原和边疆,和其他功臣一起载入史册。
  • “公方退然不自居,忧国之鬓纷如丝”:
    • 字词:“退然”,谦逊的样子;“不自居”,不居功自傲。
    • 句意:您却十分谦逊,不居功自傲,为国担忧的头发已经纷纷变白。
  • “天之生公为社稷,南山不蹇石不泐”:
    • 字词:“社稷”,国家;“蹇”,崩塌;“泐”,裂开。
    • 句意:上天让您降生是为了国家,希望您像南山一样稳固,石头永不裂开。
  • “愿公蚤归相天子,赤舄晨朝容几几”:
    • 字词:“蚤”,通“早”;“相天子”,辅佐天子;“赤舄”,古代天子、诸侯所穿的红色礼鞋;“几几”,形容步履安重。
    • 句意:希望您早日回朝辅佐天子,穿着红色礼鞋从容地参加早朝。

现代译文

往年西南地区局势危急,
内部叛乱恶势力猖獗,战乱纷飞。
叛乱之人嚣张跋扈,
有志之士悲愤不已,蜀山也黯淡无光。
您以单薄力量对抗强敌,
黄云弥漫遮蔽了平原。
您用正义感化人心,
直接斩杀贼首向君主报捷。
报捷文书飞驰而去,人们欢呼,
京城观者围满四周。
皇帝龙颜大悦,近臣祝贺,
您很快获得高官厚爵。
中兴以来变故不断,
国家命运飘摇不定。
在平江您打败凶恶叛贼,
在采石歼灭疯狂敌人。
至今您的功勋声名远扬,
与其他功臣一同载入史册。
您却谦逊不居功,
为国担忧头发已花白。
上天让您降生是为了国家,
愿您如南山稳固,石头不裂。
希望您早日回朝辅佐天子,
穿着红鞋从容参加早朝。

创作背景

魏了翁生活在南宋时期,当时南宋政权面临着内忧外患的局面,内部有叛乱势力,外部有北方少数民族的威胁。安大使在西南地区立下了平乱的大功,魏了翁在安大使生日之际创作此诗,一方面是为了祝贺其生日,另一方面也是对其功绩的赞颂,并表达对国家命运的关注和对安大使能继续为国家效力的期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中用“枭狐陆梁士扼腕,蜀山惨淡无光辉”描绘叛乱时的恶劣局势,衬托出安大使以单薄力量力挽狂澜的英勇和卓越。通过将国家局势的不稳定(“宗祏之存如旒缀”)与安大使的功绩进行对比,突出安大使对国家的重要性。
    • 用典:“赤舄晨朝容几几”运用典故,“赤舄”是古代天子、诸侯所穿的礼鞋,这里暗示安大使应有的尊贵地位和在朝廷中的重要角色,增添了诗歌的文化内涵。
  • 语言特色:语言豪迈大气,如“公以空弮婴乳虎”“直将天理感人心,径斩贼头报明主”等语句,生动地展现了安大使的英勇无畏和正义凛然。用词准确形象,如“漠漠黄云暗平楚”,用“漠漠”描绘黄云弥漫的景象,使读者能感受到当时战乱的氛围。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宏大、悲壮而又充满希望的意境。前半部分描绘了西南地区战乱的凄惨景象,给人以悲壮之感;接着叙述安大使的功绩,展现出一种豪迈壮阔的氛围;最后表达对安大使的祝福和期望,又让诗歌充满了希望。诗人将对国家命运的担忧和对功臣的赞美之情融入到诗歌的意境之中,使读者能深刻感受到其情感的真挚和深沉。

常见问题

《安大使生日》的作者和朝代是什么?

《安大使生日》的作者是魏了翁,页面按宋作品展示。

《安大使生日》主要写了什么?

这首诗是魏了翁为安大使生日所作,诗中首先回顾了安大使在西南地区平乱的英勇事迹,展现其卓越的才能和功绩,接着提及中兴以来的其他重大事件及相关功臣,与安大使相提并论。最后表达对安大使的祝福,希望他能早日回朝辅佐天子,为国家做出更大贡献。

《安大使生日》的创作背景是什么?

魏了翁生活在南宋时期,当时南宋政权面临着内忧外患的局面,内部有叛乱势力,外部有北方少数民族的威胁。安大使在西南地区立下了平乱的大功,魏了翁在安大使生日之际创作此诗,一方面是为了祝贺其生日,另一方面也是对其功绩的赞颂,并表达对国家命运的关注和对安大使能继续为国家效力的期望。

《安大使生日》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比衬托 :诗中用“枭狐陆梁士扼腕,蜀山惨淡无光辉”描绘叛乱时的恶劣局势,衬托出安大使以单薄力量力挽狂澜的英勇和卓越。通过将国家局势的不稳定(“宗祏之存如旒缀”)与安大使的功绩进行对比,突出安大使对国家的重要性。 用典 :“赤舄晨朝容几几”运用典故,“赤舄”是古代天子、诸侯所穿的礼鞋,这里暗示安大使应有的尊贵地位和在朝廷中的重要角色,增添了诗歌...