答君章誉两儿见寄

· 刘敞

窥镜见二毛,自怜忧患余。
岂惟壮心尽,方与功名疏。
终岁不捉笔,历时长束书。
顾常念绝学,正复伤离居。
忽忽莫自聊,悠悠空岁除。
过壮而无闻,我其众人欤。
故人来江南,丹毂映隼旟。
尚持平生意,期我相得初。
殷勤作新诗,烂漫联琼琚。
溢美及儿曹,伻来问起予。
虽知非其实,但愧情相于。
矧乃笔力雄,骎骎逼曹徐。
一读必三叹,何由望储胥。
故人昔流落,襟抱久不摅。
乃者始再迁,通直承明庐。
苍龙脱鞲绁,快马从轻车。
神至气自豪,心广体亦舒。
渊源未易测,变化天池鱼。
宁独扬子云,其工似相如。
苟能哀憔悴,有似慰空虗。
月寄三四幅,穷愁直见祛。

简要说明

这首诗是刘敞回复君章、誉两儿寄诗的作品。诗中先抒发了自己因忧患而青春不再、壮志消磨、远离功名的感慨,又表达了对绝学和与儿子离居的伤感。接着提到故人来访并带来儿子的新诗,对儿子的诗才予以夸赞,最后回顾故人经历,表达对故人的赞赏,同时称儿子的诗能慰藉自己的穷愁。

逐句注释

  • “窥镜见二毛,自怜忧患余”:
    • 字词:“二毛”,指头发黑白相间,形容人衰老;“忧患余”,经历忧患之后。
    • 句意:照镜子看到自己头发花白,自怜自己是经历忧患之后的样子。
  • “岂惟壮心尽,方与功名疏”:
    • 字词:“壮心”,年轻时的壮志;“疏”,疏远。
    • 句意:哪里只是壮年时的雄心壮志已尽,现在正和功名越来越疏远。
  • “终岁不捉笔,历时长束书”:
    • 字词:“终岁”,整年;“束书”,把书捆起来,指不读书。
    • 句意:一整年都不拿笔写作,很长时间都把书束之高阁。
  • “顾常念绝学,正复伤离居”:
    • 字词:“绝学”,失传的学问,这里指自己所追求的学问;“离居”,与儿子分别居住。
    • 句意:只是常常挂念着那些未竟的学问,又正为与儿子分别居住而伤感。
  • “忽忽莫自聊,悠悠空岁除”:
    • 字词:“忽忽”,形容时间过得快;“莫自聊”,无所寄托;“悠悠”,长久、遥远;“岁除”,一年过去。
    • 句意:时间过得很快,自己无所寄托,漫长的岁月就这样白白过去。
  • “过壮而无闻,我其众人欤”:
    • 字词:“过壮”,过了壮年;“无闻”,没有名声;“众人”,普通人。
    • 句意:过了壮年却没有什么名声,我难道就成了普通人吗?
  • “故人来江南,丹毂映隼旟”:
    • 字词:“故人”,老朋友;“丹毂”,红色车毂,代指华丽的车子;“隼旟”,画有隼鸟的旗帜。
    • 句意:老朋友来到江南,华丽的车子映衬着画有隼鸟的旗帜。
  • “尚持平生意,期我相得初”:
    • 字词:“平生意”,平生的情谊;“期”,期望;“相得初”,像当初相识那样相处融洽。
    • 句意:还保持着平生的情谊,期望我能和他像当初相识时那样融洽。
  • “殷勤作新诗,烂漫联琼琚”:
    • 字词:“殷勤”,热情周到;“烂漫”,光彩绚丽;“琼琚”,美玉,比喻美好的诗文。
    • 句意:热情周到地创作了新诗,光彩绚丽如美玉相连。
  • “溢美及儿曹,伻来问起予”:
    • 字词:“溢美”,过分夸赞;“儿曹”,孩子们,指君章、誉两儿;“伻”,使者;“问起予”,问候我。
    • 句意:过分夸赞我的儿子们,派使者来问候我。
  • “虽知非其实,但愧情相于”:
    • 字词:“非其实”,不符合实际;“情相于”,深厚的情谊。
    • 句意:虽然知道这不符合实际情况,但还是为这份深厚的情谊而感到惭愧。
  • “矧乃笔力雄,骎骎逼曹徐”:
    • 字词:“矧乃”,况且;“骎骎”,渐渐;“曹徐”,指三国时期的曹植和东汉的徐干,都是著名文学家。
    • 句意:况且他们笔力雄健,渐渐逼近曹植和徐干的水平。
  • “一读必三叹,何由望储胥”:
    • 字词:“三叹”,多次感叹;“储胥”,储备待用的器物,这里指丰富的学识和才华。
    • 句意:读他们的诗一定会多次感叹,我怎么能指望有他们那样丰富的才华呢。
  • “故人昔流落,襟抱久不摅”:
    • 字词:“流落”,漂泊、失意;“襟抱”,胸怀;“摅”,抒发。
    • 句意:老朋友过去漂泊失意,胸怀长久得不到抒发。
  • “乃者始再迁,通直承明庐”:
    • 字词:“乃者”,近来;“再迁”,两次升迁;“通直”,官名;“承明庐”,汉代宫殿名,这里代指朝廷。
    • 句意:近来开始两次升迁,担任通直郎在朝廷任职。
  • “苍龙脱鞲绁,快马从轻车”:
    • 字词:“苍龙”,骏马;“鞲绁”,束缚马的器具;“快马”,轻快的马;“轻车”,轻便的车子。
    • 句意:像骏马摆脱了束缚,轻快的马跟随着轻便的车子。
  • “神至气自豪,心广体亦舒”:
    • 字词:“神至”,精神饱满;“气自豪”,意气豪迈;“心广”,心胸开阔;“体亦舒”,身体也舒畅。
    • 句意:精神饱满意气豪迈,心胸开阔身体也舒畅。
  • “渊源未易测,变化天池鱼”:
    • 字词:“渊源”,指学问、才能的深厚程度;“天池鱼”,出自《庄子·逍遥游》,比喻有远大前程的人。
    • 句意:他的学问和才能的深厚程度不容易揣测,就像天池里的鱼一样有变化和发展的潜力。
  • “宁独扬子云,其工似相如”:
    • 字词:“扬子云”,即扬雄,西汉文学家;“相如”,即司马相如,西汉著名文学家。
    • 句意:难道只有扬雄有才华,他的工巧程度好像司马相如一样。
  • “苟能哀憔悴,有似慰空虚”:
    • 字词:“苟能”,如果能够;“哀憔悴”,怜悯我憔悴的样子;“慰空虚”,慰藉我空虚的心灵。
    • 句意:如果能够怜悯我憔悴的样子,就好像能慰藉我空虚的心灵。
  • “月寄三四幅,穷愁直见祛”:
    • 字词:“月寄三四幅”,每月寄来三四首诗;“穷愁”,穷困忧愁;“见祛”,被去除。
    • 句意:每月寄来三四首诗,我的穷困忧愁马上就被去除了。

现代译文

照镜子看到自己头发花白,自怜经历忧患后的模样。
哪里只是壮年雄心已尽,如今正与功名日渐疏旷。
一整年都不曾拿笔写作,长久以来书也束之高阁。
只是常念未竟的学问,又为与儿分离而心伤。
时光匆匆我无所寄托,漫长岁月空自流淌。
过了壮年却没名声,我难道成了普通儿郎?
老朋友来到江南水乡,华丽车子映着隼鸟旗扬。
还保持着往日情谊,期望相处如当初一样。
热情写下新诗章,光彩似美玉相连一样。
过分夸赞我的儿郎,派使者来把我探望。
虽知夸赞不符实情,却愧于这份深情厚意。
况且他们笔力雄健,渐渐逼近曹徐的诗艺。
读诗我不禁多次感叹,哪能有他们那样的才力。
老朋友昔日漂泊失意,胸怀长久不能开启。
近来两次得到升迁,在朝廷里任职有了机遇。
如骏马摆脱了束缚,轻快跟随着轻便的车骑。
精神饱满意气豪迈,心胸开阔身体也安逸。
他的才学深不可测,如天池之鱼潜力难计。
岂止扬雄有才华,他的工巧似司马相如。
若能怜悯我憔悴之态,就像慰藉我空虚的心底。
每月寄来三四首诗,我的穷愁马上就会远离。

创作背景

刘敞一生仕途坎坷,经历诸多忧患。此诗创作时,他可能已过壮年,壮志未酬,远离功名。君章、誉两儿寄诗给他,同时有故人从江南来访,带来了儿子的诗和问候,刘敞有感而发写下这首诗,表达自己的感慨、对儿子的期许以及对故人的赞赏。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中既有自己现在“窥镜见二毛”“壮心尽”“与功名疏”的衰颓与过去壮志的对比,也有老朋友过去“流落”“襟抱久不摅”和现在“再迁”“神至气自豪”的对比,通过对比突出了人生境遇的变化。
    • 用典:“曹徐”“扬子云”“相如”“天池鱼”等典故的运用,丰富了诗歌的内涵,增强了诗歌的文化底蕴,以古代著名文学家来夸赞儿子和故人的才华。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚,不事雕琢却能将自己的感慨、对儿子的夸赞以及对故人的赞赏之情表达得淋漓尽致。如“虽知非其实,但愧情相于”直白地表达了自己对故人夸赞儿子的感受。
  • 情感表达:诗歌情感丰富复杂,既有对自己人生境遇的悲叹,又有对儿子诗才的欣慰和自豪,还有对故人经历转变的赞赏以及对故人情谊的感激。通过层层递进的情感表达,使诗歌具有很强的感染力。