凌丹亭

· 方信孺

风驭来三峡,云章下九天。
名山开窟宅,飞宇纳光躔。
未见烟霞约,聊将岁月镌。
神游谁复识,空诵白云篇。

简要说明

这首诗描绘了凌丹亭的壮丽景色,展现了其气势不凡的环境。诗人表达了虽未能实现烟霞之约,但仍想镌刻岁月的感慨,最后以“神游”无人能识,只能空诵白云篇作结,流露出一种孤独与对自由的向往之情。

逐句注释

  • “风驭来三峡,云章下九天”:
    • 字词:“风驭”,乘风驾驭,这里形容风的气势;“云章”,彩云,也指帝王的诏书,此处取彩云之意;“九天”,指天空的最高处。
    • 句意:风如驾驭着气势从三峡而来,彩云从天空最高处飘下。
  • “名山开窟宅,飞宇纳光躔”:
    • 字词:“名山”,著名的山,这里指凌丹亭所在之山;“窟宅”,洞穴,这里可理解为山间的幽静之地;“飞宇”,高耸的楼阁,指凌丹亭;“光躔”,指日月星辰的运行轨迹,这里代指日月星辰的光芒。
    • 句意:名山开辟出幽静的地方,凌丹亭吸纳着日月星辰的光芒。
  • “未见烟霞约,聊将岁月镌”:
    • 字词:“烟霞约”,与山水烟霞的约定,指隐居山林、亲近自然的愿望;“镌”,同“镌”,镌刻。
    • 句意:没能实现与山水烟霞的约定,姑且把岁月镌刻下来。
  • “神游谁复识,空诵白云篇”:
    • 字词:“神游”,精神遨游;“白云篇”,可能指关于白云的诗篇,常与隐居、闲适生活相关。
    • 句意:精神遨游的境界谁又能理解呢,只能徒然地吟诵关于白云的诗篇。

现代译文

风带着三峡的气势奔涌而来,
彩云从九天之上悠悠飘下。
名山之中开辟出幽静之所,
凌丹亭吸纳着日月的光华。
未能达成与山水烟霞之约,
暂且将这岁月镌刻下吧。
精神遨游的境界无人能识,
只能空自吟诵白云的诗呀。

创作背景

方信孺生活在南宋时期,他一生仕途坎坷。这首诗具体创作时间不详,但推测是他在游览凌丹亭时所作。南宋时期,朝廷偏安江南,局势动荡,文人多有壮志难酬之感。方信孺或许在游览此亭时,面对壮丽的景色,联想到自己未能实现的理想和隐居的愿望,从而写下了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张与想象:“风驭来三峡,云章下九天”运用夸张和想象的手法,描绘出风的磅礴气势和彩云的高远,为凌丹亭营造出一种宏大、神秘的氛围。
    • 借景抒情:诗的前四句写景,描绘了凌丹亭周围的壮丽景色,后四句抒情,通过未能实现烟霞之约和无人理解神游境界,将自己的情感融入到景色之中,情景交融。
  • 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“风驭”“云章”等词,生动地展现出自然景象的特点。“烟霞约”“白云篇”等词汇的运用,增添了诗歌的文化内涵和典雅之感。
  • 意境营造:整首诗营造出一种开阔、清幽又略带孤独的意境。开篇宏大的自然景象,衬托出诗人内心的渺小与孤独;后四句则进一步深化了这种孤独感,使读者能感受到诗人对自由、闲适生活的向往以及壮志未酬的无奈。