这首诗描绘了荆江江水汹涌澎湃、变幻莫测的景象,展现了江水奔腾的磅礴气势和沿途环境的奇异。诗人由荆江的独特景象引发感慨,联想到贤圣的远游经历,表达了自己虽旅途劳顿但仍能坦然面对的心境。
入荆江
此江自岷山,浩瀚浮西极。
中为三峡束,壅阏气愤激。
崩腾得平地,千里怒未息。
虽投洞庭阔,争道犹逼窄。
触岸皆倒流,势兼万牛力。
浑黄不可鉴,咫尺瞢玄白。
颇似昆仑流,泄源下积石。
逶迤屡屈折,九曲乃大直。
始信枉渚歌,至今犹凄恻。
中流忽沙沸,惨惨半江黑。
俄顷成丘陵,方舟渡安得。
坤仪理专静,何故辄损益。
多异真穷乡,所逢岂中国。
墨生忍黔突,孔子不暖席。
贤圣亦远游,吾宁倦行役。
中为三峡束,壅阏气愤激。
崩腾得平地,千里怒未息。
虽投洞庭阔,争道犹逼窄。
触岸皆倒流,势兼万牛力。
浑黄不可鉴,咫尺瞢玄白。
颇似昆仑流,泄源下积石。
逶迤屡屈折,九曲乃大直。
始信枉渚歌,至今犹凄恻。
中流忽沙沸,惨惨半江黑。
俄顷成丘陵,方舟渡安得。
坤仪理专静,何故辄损益。
多异真穷乡,所逢岂中国。
墨生忍黔突,孔子不暖席。
贤圣亦远游,吾宁倦行役。
简要说明
逐句注释
- “此江自岷山,浩瀚浮西極”:
- 字词:“此江”指荆江,荆江是长江的一段;“岷山”,在四川北部,是长江支流岷江的发源地;“西極”,西方极远之地。
- 句意:这条江水从岷山流出,浩浩荡荡地流向西方极远之处。
- “中爲三峽束,壅閼氣憤激”:
- 字词:“三峡”,长江三峡;“壅閼(è)”,堵塞。
- 句意:江水在中间被三峡约束,水流堵塞,好像充满了愤怒和激愤之情。
- “崩騰得平地,千里怒未息”:
- 字词:“崩腾”,奔腾。
- 句意:江水奔腾着来到平地,即使流淌千里,那愤怒的气势仍未平息。
- “雖投洞庭闊,争道猶逼窄”:
- 字词:“洞庭”,洞庭湖;“争道”,指江水竞争着流动。
- 句意:即使流入宽阔的洞庭湖,江水竞争着流动,仍然显得空间逼仄狭窄。
- “觸岸皆倒流,勢兼萬牛力”:
- 字词:“兼”,具有。
- 句意:江水撞击岸边后都倒流回来,那气势就像有一万头牛的力量。
- “渾黄不可鑒,咫尺瞢玄白”:
- 字词:“鑒”,照;“咫尺”,形容距离近;“瞢(méng)”,目不明,这里指看不清。
- 句意:江水浑浊发黄,无法照见人影,即使距离很近也难以分辨黑白。
- “頗似崑崙流,洩源下積石”:
- 字词:“崑崙”,昆仑山;“積石”,积石山,传说黄河发源于昆仑山,流经积石山。
- 句意:这江水很像从昆仑山流出,从积石山奔腾而下的黄河之水。
- “逶迤屢屈折,九曲乃大直”:
- 字词:“逶迤(wēi yí)”,形容道路、山脉、河流等弯弯曲曲延续不绝的样子。
- 句意:江水蜿蜒曲折,经过多次弯曲才最终流向远方。
- “始信枉渚歌,至今猶悽惻”:
- 字词:“枉渚歌”,可能指与屈原《涉江》中“朝发枉渚兮”相关的歌曲;“悽惻”,悲伤。
- 句意:这时才相信有关枉渚的歌曲,至今听起来仍然让人感到悲伤。
- “中流忽沙沸,惨惨半江黑”:
- 字词:“中流”,江心;“惨惨”,形容景象凄惨。
- 句意:江中心忽然像沙子沸腾一样,一半的江水呈现出凄惨的黑色。
- “俄頃成丘陵,方舟渡安得”:
- 字词:“俄顷”,一会儿;“方舟”,两船相并。
- 句意:一会儿的工夫江底就涌起像丘陵一样的沙堆,两船相并怎么能渡过去呢。
- “坤儀理專静,何故輙損益”:
- 字词:“坤儀”,大地;“輙(zhé)”,就;“損益”,增减、变化。
- 句意:大地按理应该是专一安静的,为什么江水却总是变化不定呢。
- “多異真窮鄉,所逢豈中國”:
- 字词:“窮鄉”,偏远的地方;“中國”,指中原地区。
- 句意:这里有这么多奇异的景象,真是偏远的地方,所遇到的景象哪像是在中原地区呢。
- “墨生忍黔突,孔子不暖席”:
- 字词:“墨生”,指墨子;“黔突”,烟囱被熏黑;“不暖席”,席子还没坐暖就走了。
- 句意:墨子能忍受烟囱刚熏黑就离开,孔子席子还没坐暖就又出行。
- “賢聖亦遠遊,吾寧倦行役”:
- 字词:“寧”,岂,怎么;“行役”,指因公务或兵役而跋涉在外。
- 句意:贤圣之人都能远游,我怎么能因旅途劳顿而感到疲倦呢。
现代译文
这条荆江从岷山流出,浩浩荡荡地流向西方极远之地。
它在中间被三峡约束,水流堵塞,愤怒激涌。
奔腾到平地后,流淌千里那愤怒的气势仍未平息。
即使流入宽阔的洞庭湖,江水竞争着流动,仍显得空间狭窄。
江水撞击岸边都倒流回来,那气势如同万头牛的力量。
江水浑浊发黄无法照见人影,即使近在咫尺也难辨黑白。
这江水很像从昆仑山流出,从积石山奔腾而下的黄河之水。
它蜿蜒曲折,经过多次弯曲才最终流向远方。
这时才相信有关枉渚的歌曲,至今听起来仍让人悲伤。
江中心忽然像沙子沸腾,一半的江水呈现凄惨的黑色。
一会儿江底就涌起像丘陵一样的沙堆,两船相并怎能渡过去。
大地按理应该安静,为何江水总是变化不定。
这里有这么多奇异景象,真是偏远之地,哪像是在中原。
墨子能忍受烟囱刚黑就离开,孔子席子未暖就又出行。
贤圣之人都能远游,我怎会因旅途劳顿而疲倦。
创作背景
刘敞生活在北宋时期。他一生为官,有较多的出行经历。这首《入荆江》可能是他在宦游途中,进入荆江时所作。在旅途中,他亲身感受到荆江江水的汹涌澎湃和沿途环境的奇异,从而触发了创作灵感,写下此诗以记录自己的所见所感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:诗中运用了夸张的手法来描绘江水的气势,如“勢兼萬牛力”,将江水撞击岸边的力量夸张地形容为有一万头牛的力量,突出了江水的汹涌。
- 联想:诗人由荆江的江水联想到黄河之水,“頗似崑崙流,洩源下積石”,通过联想丰富了诗歌的内容,拓展了读者的想象空间。
- 用典:“墨生忍黔突,孔子不暖席”运用了墨子和孔子的典故,以贤圣的远游经历来激励自己,深化了诗歌的主题。
- 语言特色:语言较为质朴但生动形象,如“崩騰”“怒未息”“惨惨”等词语,简洁而有力地描绘出江水奔腾、变化的状态和景象的凄惨,使读者能感受到荆江江水的磅礴气势和奇异景象。
- 意境营造:诗中通过对荆江江水汹涌、变化莫测景象的描写,营造出一种雄浑、奇异且略带惊悚的意境。诗人在描绘完自然景象后,由景生情,联想到贤圣的远游,使整首诗的意境从自然之境上升到了人生哲理的层面,展现出诗人在面对旅途艰辛时的豁达心境。