这首诗是刘敞为送别裴殿丞而作。诗中表达了对裴殿丞虽头发已白仍为官的感慨,流露出送别时的不舍之情,同时劝慰裴殿丞不必在意功名利禄,应早日回归享受天伦之乐,并以老莱子的典故赞扬裴殿丞的达观。
送裴殿丞
君已头髪白,犹著五彩衣。
出门我意失,赠别双涕挥。
自古不泽禄,念公早旋归。
天欢固为乐,外物焉足希。
达矣老莱子,千年见余辉。
出门我意失,赠别双涕挥。
自古不泽禄,念公早旋归。
天欢固为乐,外物焉足希。
达矣老莱子,千年见余辉。
简要说明
逐句注释
- “君已頭髪白,猶著五綵衣”:
- 字词:“五綵衣”,这里可能暗指官员的服饰。
- 句意:你已经头发花白了,却还穿着官服为官。
- “出門我意失,贈别雙涕揮”:
- 字词:“意失”,心意失落;“涕”,眼泪。
- 句意:你出门离去让我心意失落,在赠别之时我不禁双泪挥洒。
- “自古不澤祿,念公早旋歸”:
- 字词:“不澤祿”,不追求功名利禄;“旋歸”,早日归来。
- 句意:自古以来就不应只追求功名利禄,我希望你能早日归来。
- “天歡固爲樂,外物焉足希”:
- 字词:“天歡”,指天伦之乐;“外物”,指身外之物,如功名利禄;“希”,希求。
- 句意:享受天伦之乐本来就是一种快乐,身外之物哪里值得去追求呢。
- “達矣老萊子,千年見餘輝”:
- 字词:“老萊子”,春秋时期的隐士,为了让父母开心,七十多岁还穿着五彩衣扮成小孩逗父母。“餘輝”,指老莱子的品德光辉流传后世。
- 句意:老莱子真是豁达啊,他的光辉事迹流传千年至今仍闪耀着光芒。
现代译文
你已经头发斑白,
却依旧身着官服。
你出门离去让我心意茫然,
赠别之时我泪水满腮。
自古以来就不该只追逐功名利禄,
我盼着你早日回归。
享受天伦之乐本就是人生至乐,
身外之物又哪值得去希求。
老莱子真是豁达啊,
他的光辉历经千年仍熠熠生辉。
创作背景
刘敞生活在北宋时期,当时官场文化较为复杂。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但从诗中可以推测,裴殿丞头发已白却仍在为官,刘敞可能对这种现象有所感慨,在裴殿丞出行之时,写下此诗送别,既表达不舍,也表达自己对于人生追求的看法。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“君已頭髪白,猶著五綵衣”将裴殿丞的白发与身着的官服形成对比,突出裴殿丞年老仍为官的状态,引发感慨。
- 用典:运用老莱子的典故,以老莱子的豁达和重视天伦之乐来赞扬裴殿丞,同时也表达出自己对人生的态度,使诗歌更具文化内涵和说服力。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。如“出門我意失,贈别雙涕揮”直白地表达出送别时的不舍之情,让读者能够真切感受到诗人的情感。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉、关切的意境。既有对友人的不舍,又有对友人人生选择的劝诫和对一种理想生活状态的向往,使读者能体会到诗人内心的复杂情感和对人生价值的思考。