这首诗以秋日黄昏为背景,诗人独坐空庭,由景生情,怀念屈原。诗中高度赞扬了屈原刚直的品格和清丽的文章,感慨屈原虽有堪比日月的才华却无法抵御小人谗言,抒发了对屈原的深切同情和敬意。
读离骚
空庭众嚣息,风叶独纷纷。
秋期此时改,感叹坐黄昏。
远怀灵均子,著书为平分。
念尔刚直心,吐兹清丽文。
上嘉唐虞世,下悼商周君。
能与日月争,不能却浮云。
浮云蔽日月,岁暮奈忧勤。
精诚谁谓远,恍惚若相闻。
秋期此时改,感叹坐黄昏。
远怀灵均子,著书为平分。
念尔刚直心,吐兹清丽文。
上嘉唐虞世,下悼商周君。
能与日月争,不能却浮云。
浮云蔽日月,岁暮奈忧勤。
精诚谁谓远,恍惚若相闻。
简要说明
逐句注释
- “空庭众嚣息,风叶独纷纷”:
- 字词:“空庭”,空旷的庭院;“众嚣息”,各种喧嚣声停止;“纷纭”,杂乱、纷纷扬扬的样子。
- 句意:空旷的庭院里各种喧嚣都停止了,只有秋风中的树叶纷纷飘落。
- “秋期此时改,感叹坐黄昏”:
- 字词:“秋期”,秋天的时节;“改”,变换,这里指秋意渐浓。
- 句意:秋天到了这个时候景象变换,我坐在黄昏中不禁感慨叹息。
- “远怀灵均子,著书为平分”:
- 字词:“远怀”,悠远地怀念;“灵均子”,指屈原,屈原字灵均;“平分”,这里指公平、公正,屈原著书是为了追求公平正义。
- 句意:我悠远地怀念着屈原,他著书立说是为了追求公平正义。
- “念尔刚直心,吐兹清丽文”:
- 字词:“尔”,你,指屈原;“刚直心”,刚正耿直的内心;“清丽文”,清新秀丽的文章。
- 句意:想到你刚正耿直的内心,才写出了如此清新秀丽的文章。
- “上嘉唐虞世,下悼商周君”:
- 字词:“上嘉”,对上赞美;“唐虞世”,唐尧、虞舜的时代,被视为理想的太平盛世;“下悼”,对下哀悼;“商周君”,商纣王、周幽王等昏君。
- 句意:你对上赞美唐尧、虞舜的时代,对下哀悼商周的昏君。
- “能与日月争,不能却浮云”:
- 字词:“能与日月争”,指屈原的品格和才华可与日月争光;“却”,击退;“浮云”,比喻小人、谗言。
- 句意:你有可与日月争光的才华和品格,却无法击退小人的谗言。
- “浮云蔽日月,岁暮奈忧勤”:
- 字词:“岁暮”,年末,这里比喻屈原人生的晚年;“忧勤”,忧愁劳苦。
- 句意:小人的谗言就像浮云遮蔽了日月,到了晚年你还是忧愁劳苦,又能怎么办呢。
- “精诚谁谓远,恍惚若相闻”:
- 字词:“精诚”,指屈原的忠诚和诚意;“恍惚”,仿佛、隐隐约约;“相闻”,相互听到,这里指心灵相通。
- 句意:谁说屈原的精诚之心离我们很远呢,我仿佛能隐隐约约地听到他的心声。
现代译文
空旷的庭院里喧嚣都已停止,
只有秋风中的树叶纷纷飘落。
秋天到此时景象已然变换,
我坐在黄昏中不禁感慨叹息。
我悠远地怀念着屈原,
他著书是为了追求公平正义。
想到你刚正耿直的内心,
才吐出如此清新秀丽的文章。
你对上赞美唐尧、虞舜的盛世,
对下哀悼商周的昏君。
你有可与日月争光的才华,
却无法击退小人的谗言。
小人谗言如浮云遮蔽日月,
晚年的你忧愁劳苦又能怎样。
谁说你的精诚之心离我们很远,
我仿佛能隐隐约约听到你的心声。
创作背景
刘敞生活在北宋时期,他学识渊博,为人刚直敢言。当时北宋朝廷内部政治斗争激烈,小人当道,正直之士往往受到排挤。屈原的遭遇与刘敞所处的时代背景有相似之处,刘敞借读《离骚》之机,表达对屈原的追思,实则也是借屈原之事抒发自己对现实的感慨和对正直品格的坚守。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗开篇描绘“空庭众嚣息,风叶独纷纷”的秋日黄昏之景,营造出一种孤寂、凄凉的氛围,为下文抒发对屈原的感慨奠定了情感基调。
- 对比衬托:“能与日月争,不能却浮云”将屈原可与日月争光的才华和品格与无法击退小人谗言形成鲜明对比,突出了屈原的无奈和遭遇的不公,增强了诗歌的感染力。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却能准确地表达出诗人的情感。如“念尔刚直心,吐兹清丽文”直白地表达了对屈原的赞美之情。
- 意境营造:通过对秋日黄昏庭院景象的描写和对屈原事迹的追思,营造出一种深沉、凝重的意境,使读者能深刻感受到诗人对屈原的崇敬和对其不幸遭遇的同情,同时也能体会到诗人对现实的不满和对正义的渴望。