八哀诗 赠左仆射郑国公严公武

· 杜甫

郑公瑚琏器,华岳金天晶。
昔在童子日,已闻老成名。
嶷然大贤后,复见秀骨清。
开口取将相,小心事友生。
阅书百纸尽,落笔四座惊。
历识匪父任,嫉邪常力争。
汉议尚整肃,胡骑忽纵横。
飞传自河陇,逢人问公卿。
不知万乘出,雪涕风悲鸣。
受词剑阁道,谒帝萧关城。
寂寞云台仗,飘飖沙塞旌。
江山少使者,笳鼓凝皇情。
壮士血相视,忠臣气不平。
密论贞观体,挥发岐阳征。
感激动四极,联翩收二京。
西郊牛酒再,原庙丹青明。
匡汲俄宠辱,卫霍竟哀荣。
四登会府地,三掌华阳兵。
京兆空柳色,尚书无履声。
群乌自朝夕,白马休横行。
诸葛蜀人爱,文翁儒化成。
公来雪山重,公去雪山轻。
记室得何逊,韬钤延子荆。
四郊失壁垒,虚馆开逢迎。
堂上指图画,军中吹玉笙。
岂无成都酒,忧国只细倾。
时观锦水钓,问俗终相幷。
意待犬戎灭,人藏红粟盈。
以兹报主愿,庶或裨世程。
炯炯一心在,沈沈二竖婴。
颜回竟短折,贾谊徒忠贞。
飞旐出江汉,孤舟轻荆衡。
虚无马融笛,怅望龙骧茔。
空余老宾客,身上愧簪缨。

简要说明

这首诗是杜甫为悼念严武而作。诗中高度赞扬了严武的才德和功绩,追述其一生经历,包括早年成名、在安史之乱中的表现、为官的成就等,表达了对严武的深切哀悼和敬仰之情,同时也流露出自己未能实现政治抱负的感慨。

逐句注释

  • “郑公瑚琏器,华岳金天晶”:
    • 字词:“瑚琏器”,比喻人有立朝执政的才能;“金天”,西方之天,华山在西方,这里指代华山的神灵。
    • 句意:郑国公严武有立朝执政的才能,如华山的神灵般光彩照人。
  • “昔在童子日,已闻老成名”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:严武在童子之时,就已听闻他早早成名。
  • “嶷然大贤后,复见秀骨清”:
    • 字词:“嶷然”,卓异的样子;“秀骨清”,形容人风度翩翩、气质高雅。
    • 句意:严武是贤人的后代,卓异不凡,且风度翩翩气质高雅。
  • “开口取将相,小心事友生”:
    • 字词:“友生”,朋友。
    • 句意:严武有将相之才,能轻松谈论获取将相之位,但对待朋友却小心谨慎。
  • “阅书百纸尽,落笔四座惊”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:严武读书很多,落笔成文能让四座之人惊叹。
  • “历识匪父任,嫉邪常力争”:
    • 字词:“匪父任”,不是依靠父亲的恩荫。
    • 句意:严武的见识和才能并非靠父亲的庇荫,他嫉恶如仇,常为正义而力争。
  • “汉议尚整肃,胡骑忽纵横”:
    • 字词:“汉议”,指朝廷的议论;“胡骑”,指安禄山的叛军。
    • 句意:朝廷的议论还很整肃时,安禄山的叛军突然纵横肆虐。
  • “飞传自河陇,逢人问公卿”:
    • 字词:“飞传”,飞速传递的消息;“河陇”,今甘肃、青海一带。
    • 句意:从河陇传来的紧急消息,人们都在打听公卿大臣的情况。
  • “不知万乘出,雪涕风悲鸣”:
    • 字词:“万乘”,指皇帝;“雪涕”,拭泪。
    • 句意:严武不知道皇帝已经出逃,悲风之中他泪流满面。
  • “受词剑阁道,谒帝萧关城”:
    • 字词:“剑阁道”,在今四川剑阁县东北;“萧关城”,在今宁夏固原东南。
    • 句意:严武在剑阁道接受使命,前往萧关城拜见皇帝。
  • “寂寞云台仗,飘飖沙塞旌”:
    • 字词:“云台仗”,皇帝的仪仗;“旌”,旗帜。
    • 句意:皇帝的仪仗寂寞冷落,沙塞中的旗帜随风飘扬。
  • “江山少使者,笳鼓凝皇情”:
    • 字词:“笳鼓”,军中乐器。
    • 句意:江山间使者稀少,笳鼓之声凝聚着皇帝的情思。
  • “壮士血相视,忠臣气不平”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:壮士们怒目而视,充满热血,忠臣们义愤填膺。
  • “密论贞观体,挥发岐阳征”:
    • 字词:“贞观体”,唐太宗贞观年间的政治体制;“岐阳征”,指周成王在岐阳会盟诸侯的事,这里比喻讨伐叛军。
    • 句意:严武秘密议论贞观年间的政治体制,积极推动讨伐叛军的行动。
  • “感激动四极,联翩收二京”:
    • 字词:“四极”,四方极远之地;“二京”,指长安和洛阳。
    • 句意:严武的爱国之情感动了四方,接连收复了长安和洛阳。
  • “西郊牛酒再,原庙丹青明”:
    • 字词:“牛酒”,犒劳将士的酒肉;“原庙”,在正庙之外另立的宗庙。
    • 句意:严武两次在西郊犒劳将士,宗庙的画像光彩鲜明。
  • “匡汲俄宠辱,卫霍竟哀荣”:
    • 字词:“匡汲”,指匡衡和汲黯,都是汉代的大臣;“卫霍”,指卫青和霍去病,都是汉代的名将。
    • 句意:严武如同匡衡、汲黯一样,仕途有宠辱变化,最终也像卫青、霍去病一样有哀荣之事。
  • “四登会府地,三掌华阳兵”:
    • 字词:“会府”,指节度使幕府;“华阳”,指今四川地区。
    • 句意:严武四次担任节度使幕府的要职,三次掌管四川地区的军队。
  • “京兆空柳色,尚书无履声”:
    • 字词:“京兆”,指长安;“尚书”,严武曾任尚书之职。
    • 句意:长安的柳色依旧,而严武这位尚书却已不在,听不到他的脚步声了。
  • “群乌自朝夕,白马休横行”:
    • 字词:“白马”,比喻骄横的人。
    • 句意:那些小人依旧如群乌般早晚聒噪,而严武在世时骄横之人不敢横行。
  • “诸葛蜀人爱,文翁儒化成”:
    • 字词:“诸葛”,指诸葛亮;“文翁”,西汉庐江舒人,曾任蜀郡太守,在成都兴办学校,促进了当地文化教育的发展。
    • 句意:严武如同诸葛亮一样被蜀人爱戴,像文翁一样以儒教教化百姓。
  • “公来雪山重,公去雪山轻”:
    • 字词:“雪山”,指四川西部的雪山。
    • 句意:严武到来,雪山都显得有分量;严武离去,雪山都好像变轻了。
  • “记室得何逊,韬钤延子荆”:
    • 字词:“记室”,掌管文书的官员;“何逊”,南朝梁诗人;“韬钤”,指用兵的谋略;“子荆”,指孙楚,西晋诗人。
    • 句意:严武的记室中有像何逊一样的文人,还延揽了像孙楚一样有谋略的人。
  • “四郊失壁垒,虚馆开逢迎”:
    • 字词:“壁垒”,防御工事。
    • 句意:四郊的防御工事失去作用,严武打开空馆迎接宾客。
  • “堂上指图画,军中吹玉笙”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:严武在堂上指着图画谈论军事,军中吹奏着玉笙。
  • “岂无成都酒,忧国只细倾”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:难道没有成都的美酒吗?严武只是因为忧国,才慢慢饮酒。
  • “时观锦水钓,问俗终相幷”:
    • 字词:“锦水”,即锦江;“问俗”,了解民间风俗。
    • 句意:严武有时在锦江边钓鱼,同时也不忘了解民间风俗。
  • “意待犬戎灭,人藏红粟盈”:
    • 字词:“犬戎”,指吐蕃;“红粟”,陈年的米。
    • 句意:严武希望消灭吐蕃,让百姓家中粮食充足。
  • “以兹报主愿,庶或裨世程”:
    • 字词:“裨”,补益;“世程”,世间的进程。
    • 句意:严武以此报答君主的愿望,或许能对世间的发展有所补益。
  • “炯炯一心在,沈沈二竖婴”:
    • 字词:“二竖”,指病魔。
    • 句意:严武一心为国,却被病魔缠身。
  • “颜回竟短折,贾谊徒忠贞”:
    • 字词:“颜回”,孔子的弟子,早逝;“贾谊”,西汉政治家、文学家,怀才不遇。
    • 句意:严武如同颜回一样早逝,像贾谊一样空有忠贞。
  • “飞旐出江汉,孤舟轻荆衡”:
    • 字词:“飞旐”,飘动的灵旗;“荆衡”,指荆州和衡山。
    • 句意:严武的灵旗飘出江汉,孤舟驶向荆衡。
  • “虚无马融笛,怅望龙骧茔”:
    • 字词:“马融笛”,马融曾在高台上吹奏笛子;“龙骧茔”,指严武的墓地。
    • 句意:再也听不到严武如马融吹笛般的风采,只能怅然望着他的墓地。
  • “空余老宾客,身上愧簪缨”:
    • 字词:“簪缨”,指达官贵人的冠饰,这里指代官职。
    • 句意:只剩下我这老宾客,身上佩戴着簪缨却感到惭愧。

现代译文

郑国公严武有将相之才,如华山神灵般光彩照人。
他童子之时就已成名,是贤人的后代,风度高雅。
他能轻松谈论将相之事,对朋友却小心谨慎。
读书很多,落笔能让四座惊叹。
他的才能并非靠父亲,嫉恶如仇常为正义力争。
朝廷议论尚整肃时,叛军突然肆虐。
从河陇传来消息,人们打听公卿情况。
他不知皇帝出逃,悲风中泪流满面。
在剑阁道接受使命,前往萧关城拜见皇帝。
皇帝仪仗冷落,沙塞旗帜飘扬。
江山使者稀少,笳鼓凝聚皇情。
壮士怒目,忠臣义愤。
他密论贞观体制,推动讨伐叛军。
爱国之情感动四方,接连收复两京。
两次在西郊犒劳将士,宗庙画像光彩鲜明。
他仕途有宠辱,最终也有哀荣。
四次任幕府要职,三次掌管四川军队。
长安柳色依旧,却听不到他的脚步声。
小人依旧聒噪,他在时骄横者不敢横行。
他如诸葛亮被蜀人爱戴,像文翁以儒教教化百姓。
他来雪山有分量,他走雪山都变轻。
他的记室有文人,还延揽有谋略之人。
四郊防御失用,他打开空馆迎宾客。
他在堂上指图谈军事,军中吹奏玉笙。
并非没有成都美酒,他因忧国而慢慢饮酒。
他有时江边钓鱼,也不忘了解民间风俗。
他希望消灭吐蕃,让百姓粮食充足。
以此报答君主,或许能有益世间。
他一心为国,却被病魔缠身。
他如颜回早逝,像贾谊空有忠贞。
他的灵旗飘出江汉,孤舟驶向荆衡。
再也听不到他的风采,只能怅望他的墓地。
只剩下我这老宾客,佩戴簪缨却感到惭愧。

创作背景

这首诗创作于大历元年(766 年),当时杜甫寓居夔州。严武是杜甫的好友和恩人,曾任成都尹、剑南节度使等职,对杜甫多有照顾。严武在永泰元年(765 年)四月病逝,杜甫听闻后十分悲痛,于是创作了这首诗来悼念他。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“匡汲”“卫霍”“诸葛”“文翁”“颜回”“贾谊”等,通过这些典故,生动地展现了严武的才德、功绩和遭遇,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
    • 对比映衬:如“江山少使者,笳鼓凝皇情。壮士血相视,忠臣气不平”,将江山的冷落、皇帝的情思与壮士的热血、忠臣的义愤形成对比,突出了严武所处的时代背景和他的爱国情怀。
    • 情景交融:在描写严武的生平事迹和功绩的同时,融入了诗人的情感,如“飞旐出江汉,孤舟轻荆衡。虚无马融笛,怅望龙骧茔”,通过对严武灵柩远去和墓地的描写,表达了诗人的沉痛哀悼之情。
  • 语言特色:语言古朴苍劲,用词精准,如“郑公瑚琏器,华岳金天晶”,用“瑚琏器”和“华岳金天晶”形象地描绘了严武的才能和品格。同时,诗歌的韵律和谐,节奏顿挫,具有很强的感染力。
  • 意境营造:通过对严武一生经历的描述,营造出一种悲壮、深沉的意境。诗中既有对严武功绩的赞美,也有对他早逝的惋惜,更有诗人自己未能实现政治抱负的感慨,使整首诗充满了历史的沧桑感和人生的悲剧色彩。

常见问题

《八哀诗 赠左仆射郑国公严公武》的作者和朝代是什么?

《八哀诗 赠左仆射郑国公严公武》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《八哀诗 赠左仆射郑国公严公武》主要写了什么?

这首诗是杜甫为悼念严武而作。诗中高度赞扬了严武的才德和功绩,追述其一生经历,包括早年成名、在安史之乱中的表现、为官的成就等,表达了对严武的深切哀悼和敬仰之情,同时也流露出自己未能实现政治抱负的感慨。

《八哀诗 赠左仆射郑国公严公武》的创作背景是什么?

这首诗创作于大历元年(766 年),当时杜甫寓居夔州。严武是杜甫的好友和恩人,曾任成都尹、剑南节度使等职,对杜甫多有照顾。严武在永泰元年(765 年)四月病逝,杜甫听闻后十分悲痛,于是创作了这首诗来悼念他。

《八哀诗 赠左仆射郑国公严公武》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典丰富 :诗中多处运用典故,如“匡汲”“卫霍”“诸葛”“文翁”“颜回”“贾谊”等,通过这些典故,生动地展现了严武的才德、功绩和遭遇,增强了诗歌的文化内涵和表现力。 对比映衬 :如“江山少使者,笳鼓凝皇情。壮士血相视,忠臣气不平”,将江山的冷落、皇帝的情思与壮士的热血、忠臣的义愤形成对比,突出了严武所处的时代背景和他的爱国情怀。 情景交融 :在...