这首诗是高适酬答裴员外以诗代书之作。诗中回顾了自己早年的豪迈经历和壮志情怀,描述了安史之乱期间的社会动荡、战争惨状以及自己仕途的起伏,表达了对贤才遭遇不公的同情,同时对裴员外的情谊表示感激,流露出岁月流逝、人生沧桑之感。
酬裴员外以诗代书
脱略身外事,交游天下才。
单车入燕赵,独立心悠哉。
宁知戎马间,忽展平生怀。
且欣清论高,岂顾夕阳颓。
题诗碣石馆,纵酒燕王台。
北望沙漠垂,漫天雪皑皑。
临边无策略,览古空裴回。
乐毅吾所怜,拔齐翻见猜。
荆卿吾所悲,适秦不复回。
然诺多死地,公忠成祸胎。
与君从此辞,每恐流年催。
如何俱老大,始复忘形骸。
兄弟真二陆,声名连八裴。
乙未将星变,贼臣候天灾。
胡骑犯龙山,乘舆经马嵬。
千官无倚着,万姓徒悲哀。
诛吕鬼神动,安刘天地开。
奔波走风尘,倏忽值云雷。
拥旄出淮甸,入幕征楚材。
誓当剪鲸鲵,永以竭驽骀。
小人胡不仁,谗我成死灰。
赖得日月明,照耀无不该。
留司洛阳宫,詹府唯蒿莱。
是时扫氛祲,尚未歼渠魁。
背河列长围,师老将亦乖。
归军剧风火,散卒争椎埋。
一夕瀍洛空,生灵悲曝腮。
衣冠投草莽,予欲驰江淮。
登顿宛叶下,栖遑襄邓隈。
城池何萧条,邑屋更崩摧。
纵横荆棘丛,但见瓦砾堆。
行人无血色,战骨多青苔。
遂除彭门守,因得朝玉阶。
激昂仰鹓鹭,献替欣盐梅。
驱传及远蕃,忧思郁难排。
罢人纷争讼,赋税如山崖。
所思在畿甸,曾是鲁宓侪。
自从拜郎官,列宿焕天街。
那能访遐僻,还复寄琼瓌。
金玉本高价,埙箎终易谐。
朗咏临清秋,凉风下庭槐。
何意寇盗间,独称名义偕。
辛酸陈侯诔,叹息季鹰杯。
白日屡分手,青春不再来。
卧看中散论,愁忆太常斋。
酬赠徒为尔,长歌还自咍。
简要说明
逐句注释
- “少时方浩荡,遇物犹尘埃”:
- 字词:“浩荡”,形容志向远大、胸怀开阔;“遇物”,对待事物;“犹尘埃”,像对待尘埃一样,意即轻视。
- 句意:少年时志向远大,把世间万物都看得很轻。
- “脱略身外事,交游天下才”:
- 字词:“脱略”,不拘泥、不在意;“天下才”,天下的贤才。
- 句意:不在意身外之事,结交天下的贤才。
- “单车入燕赵,独立心悠哉”:
- 字词:“单车”,独自驾车;“燕赵”,古代地名,今河北、山西一带;“悠哉”,悠闲自在。
- 句意:独自驾车前往燕赵之地,独自站立时内心悠闲自在。
- “宁知戎马间,忽展平生怀”:
- 字词:“宁知”,哪里知道;“戎马间”,战争之中;“平生怀”,平生的抱负。
- 句意:哪里知道在战争中,忽然得以施展平生的抱负。
- “且欣清论高,岂顾夕阳颓”:
- 字词:“清论”,高雅的言论;“颓”,落下。
- 句意:况且欣喜于高雅的言论,哪里还顾得上夕阳西下。
- “题诗碣石馆,纵酒燕王台”:
- 字词:“碣石馆”,战国时燕昭王为郭隗所筑,用以招揽贤才;“燕王台”,即黄金台,也是燕昭王为招贤而建。
- 句意:在碣石馆题诗,在燕王台纵情饮酒。
- “北望沙漠垂,漫天雪皑皑”:
- 字词:“沙漠垂”,沙漠边缘;“皑皑”,形容雪洁白的样子。
- 句意:向北眺望沙漠边缘,漫天都是洁白的雪。
- “临边无策略,览古空裴回”:
- 字词:“临边”,到边疆;“裴回”,同“徘徊”。
- 句意:到了边疆却没有好的策略,浏览古迹徒然徘徊。
- “乐毅吾所怜,拔齐翻见猜”:
- 字词:“乐毅”,战国时燕国名将,曾率燕军攻下齐国七十多城;“怜”,同情;“翻见猜”,反而被猜疑。
- 句意:乐毅是我所同情的人,他攻下齐国却反而被猜疑。
- “荆卿吾所悲,适秦不复回”:
- 字词:“荆卿”,即荆轲;“适秦”,前往秦国。
- 句意:荆轲是我所悲叹的人,他前往秦国就再也没有回来。
- “然诺多死地,公忠成祸胎”:
- 字词:“然诺”,承诺;“祸胎”,灾祸的根源。
- 句意:信守承诺往往会陷入死地,公正忠诚却成为灾祸的根源。
- “与君从此辞,每恐流年催”:
- 字词:“辞”,分别;“流年”,流逝的岁月。
- 句意:和你从此分别,常常担心岁月的催促。
- “如何俱老大,始复忘形骸”:
- 字词:“老大”,年老;“忘形骸”,不拘形迹,亲密无间。
- 句意:为什么我们都年老了,才开始亲密无间。
- “兄弟真二陆,声名连八裴”:
- 字词:“二陆”,指西晋文学家陆机、陆云兄弟;“八裴”,指晋代裴氏家族的八位贤才。
- 句意:我们就像陆机、陆云兄弟一样,声名如同八裴家族那样相连。
- “乙未将星变,贼臣候天灾”:
- 字词:“乙未”,指天宝十四载(755 年);“将星变”,预示战乱的天象变化;“贼臣”,指安禄山等叛乱者;“候天灾”,等待时机叛乱。
- 句意:天宝十四载将星发生变化,贼臣等待时机发动叛乱。
- “胡骑犯龙山,乘舆经马嵬”:
- 字词:“胡骑”,指安禄山的叛军;“龙山”,在今陕西蒲城县;“乘舆”,指皇帝的车驾;“马嵬”,马嵬坡,在今陕西兴平市。
- 句意:叛军侵犯龙山,皇帝的车驾经过马嵬坡。
- “千官无倚着,万姓徒悲哀”:
- 字词:“倚着”,依靠;“徒”,白白地。
- 句意:众多官员没有依靠,百姓们白白地悲哀。
- “诛吕鬼神动,安刘天地开”:
- 字词:“诛吕”,指西汉初年周勃、陈平等诛灭吕氏家族;“安刘”,安定刘氏天下。这里借指平定安史之乱。
- 句意:平定叛乱如同诛灭吕氏、安定刘氏天下一样,让天地为之开阔。
- “奔波走风尘,倏忽值云雷”:
- 字词:“走风尘”,奔波于风尘之中;“倏忽”,迅速;“云雷”,比喻政治上的动荡变化。
- 句意:在风尘中奔波,很快就遇到了政治上的动荡。
- “拥旄出淮甸,入幕征楚材”:
- 字词:“拥旄”,持节,指担任军事职务;“淮甸”,淮河流域;“入幕”,进入幕府;“楚材”,楚地的人才。
- 句意:持节从淮河流域出发,进入幕府征召楚地的人才。
- “誓当剪鲸鲵,永以竭驽骀”:
- 字词:“剪鲸鲵”,比喻消灭叛乱者;“竭驽骀”,尽力效命。
- 句意:发誓要消灭叛乱者,永远尽力效命。
- “小人胡不仁,谗我成死灰”:
- 字词:“小人”,指进谗言的人;“谗”,说坏话诬陷;“死灰”,比喻失势、绝望。
- 句意:小人多么不仁,说坏话诬陷我使我陷入绝境。
- “赖得日月明,照耀无不该”:
- 字词:“日月明”,比喻皇帝圣明;“该”,遍及。
- 句意:幸亏皇帝圣明,照耀一切。
- “留司洛阳宫,詹府唯蒿莱”:
- 字词:“留司洛阳宫”,在洛阳的皇宫中任职;“詹府”,指太子詹事府;“蒿莱”,野草。
- 句意:在洛阳皇宫任职,太子詹事府里长满了野草。
- “是时扫氛祲,尚未歼渠魁”:
- 字词:“氛祲”,不祥之气,指战乱;“渠魁”,指叛军首领。
- 句意:当时正在扫除战乱,但还没有消灭叛军首领。
- “背河列长围,师老将亦乖”:
- 字词:“背河”,背靠黄河;“长围”,长时间的包围;“师老”,军队疲惫;“乖”,不和。
- 句意:背靠黄河列下长时间的包围,军队疲惫,将领之间也不和。
- “归军剧风火,散卒争椎埋”:
- 字词:“归军”,撤退的军队;“剧”,猛烈;“椎埋”,杀人埋尸,这里指抢劫。
- 句意:撤退的军队像风火一样猛烈,散兵游勇争抢着抢劫。
- “一夕瀍洛空,生灵悲曝腮”:
- 字词:“瀍洛”,瀍水和洛水,这里指洛阳一带;“曝腮”,比喻处境窘迫。
- 句意:一个晚上洛阳一带就空了,百姓们悲哀地处于窘迫的境地。
- “衣冠投草莽,予欲驰江淮”:
- 字词:“衣冠”,指士大夫;“草莽”,荒野。
- 句意:士大夫们逃入荒野,我想要前往江淮地区。
- “登顿宛叶下,栖遑襄邓隈”:
- 字词:“登顿”,上下;“宛叶”,今河南南阳、叶县一带;“栖遑”,匆忙不安;“襄邓”,今湖北襄阳、河南邓州一带;“隈”,角落。
- 句意:在宛叶一带上下奔波,在襄邓的角落匆忙不安。
- “城池何萧条,邑屋更崩摧”:
- 字词:“城池”,城市;“邑屋”,房屋。
- 句意:城市多么萧条,房屋更加崩塌毁坏。
- “纵横荆棘丛,但见瓦砾堆”:
- 字词:“纵横”,杂乱;“瓦砾堆”,破碎的砖瓦堆。
- 句意:到处是杂乱的荆棘丛,只看到破碎的砖瓦堆。
- “行人无血色,战骨多青苔”:
- 字词:“行人”,路人;“战骨”,战死士兵的骨头。
- 句意:路人脸上没有血色,战死士兵的骨头长满了青苔。
- “遂除彭门守,因得朝玉阶”:
- 字词:“除”,任命;“彭门守”,徐州刺史;“玉阶”,宫殿的台阶,代指皇帝。
- 句意:于是被任命为徐州刺史,因此得以朝见皇帝。
- “激昂仰鹓鹭,献替欣盐梅”:
- 字词:“仰鹓鹭”,仰望朝官;“献替”,进献可行的,除去不可行的;“盐梅”,比喻国家的栋梁之臣。
- 句意:激昂地仰望朝官,欣喜地进献治国的良策。
- “驱传及远蕃,忧思郁难排”:
- 字词:“驱传”,乘坐驿车;“远蕃”,远方的藩镇;“郁”,郁结。
- 句意:乘坐驿车到远方的藩镇,忧愁的思绪郁结难以排解。
- “罢人纷争讼,赋税如山崖”:
- 字词:“罢人”,疲惫的百姓;“争讼”,打官司;“赋税”,税收。
- 句意:疲惫的百姓纷纷打官司,赋税像山崖一样沉重。
- “所思在畿甸,曾是鲁宓侪”:
- 字词:“畿甸”,京城附近地区;“鲁宓”,指鲁国的宓不齐,以贤能著称。这里指裴员外。
- 句意:所思念的人在京城附近,你曾是像宓不齐一样的贤才。
- “自从拜郎官,列宿焕天街”:
- 字词:“拜郎官”,担任郎官;“列宿”,星宿;“天街”,指天空。
- 句意:自从你担任郎官,声名像星宿一样闪耀在天空。
- “那能访遐僻,还复寄琼瓌”:
- 字词:“遐僻”,偏远的地方;“琼瑰”,美玉,比喻美好的诗文。
- 句意:你哪能来偏远的地方探访我,还寄来了美好的诗文。
- “金玉本高价,埙箎终易谐”:
- 字词:“金玉”,比喻裴员外的诗文;“埙箎”,两种乐器,常用来比喻兄弟和睦,这里指两人情谊融洽。
- 句意:你的诗文本来就价值很高,我们的情谊终究很融洽。
- “朗咏临清秋,凉风下庭槐”:
- 字词:“朗咏”,高声吟诵;“临”,面对。
- 句意:在清秋时节高声吟诵你的诗,凉风吹落了庭院中的槐树叶子。
- “何意寇盗间,独称名义偕”:
- 字词:“何意”,哪里想到;“名义偕”,在名节道义上相匹配。
- 句意:哪里想到在战乱之中,我们唯独在名节道义上相匹配。
- “辛酸陈侯诔,叹息季鹰杯”:
- 字词:“陈侯诔”,指曹植为陈琳所作的诔文;“季鹰杯”,指张翰因思念家乡美食而辞官。这里表达了对时光流逝、人生无常的感慨。
- 句意:为时光流逝而辛酸,为人生无常而叹息。
- “白日屡分手,青春不再来”:
- 字词:“白日”,白天;“青春”,指年少时光。
- 句意:白天多次分别,年少时光一去不复返。
- “卧看中散论,愁忆太常斋”:
- 字词:“中散论”,指嵇康的文章;“太常斋”,指孔愉的清廉生活。这里表达了对友人的思念和忧愁。
- 句意:躺着看嵇康的文章,忧愁地回忆着你的生活。
- “酬赠徒为尔,长歌还自咍”:
- 字词:“酬赠”,酬答赠诗;“咍”,欢笑。
- 句意:酬答赠诗也只是这样了,长歌之后自己苦笑。
现代译文
少年时我志向远大胸怀开阔,把世间万物都看得如尘埃般渺小。
不在意身外的琐事俗务,结交天下的贤才俊杰。
我独自驾车前往燕赵之地,独自站立时内心悠然自在。
哪里料到在战争的岁月里,忽然有机会施展平生的抱负。
欣喜于与你高雅的谈论,哪还顾得上夕阳西下。
在碣石馆题下诗篇,在燕王台纵情饮酒。
向北眺望沙漠的边缘,漫天是洁白的大雪。
到了边疆却没有好的策略,浏览古迹徒然徘徊。
乐毅是我所同情的人,他攻下齐国却反而被猜疑。
荆轲是我所悲叹的人,他前往秦国就再也没有回来。
信守承诺往往陷入死地,公正忠诚却成灾祸根源。
和你从此分别,常担心岁月匆匆流逝。
为何我们都已年老,才开始亲密无间。
我们就像陆机、陆云兄弟,声名如同八裴家族相连。
天宝十四载将星变化,贼臣等待时机叛乱。
叛军侵犯龙山,皇帝车驾经过马嵬坡。
众多官员无所依靠,百姓们徒然悲哀。
平定叛乱如同诛吕安刘,让天地为之开阔。
我在风尘中奔波,很快遭遇政治动荡。
持节从淮河流域出发,进入幕府征召楚地人才。
发誓要消灭叛乱者,永远尽力效命。
小人不仁说我坏话,使我陷入绝境。
幸亏皇帝圣明,照耀一切。
我在洛阳皇宫任职,太子詹事府长满野草。
当时正在扫除战乱,还未消灭叛军首领。
背靠黄河列下长围,军队疲惫将领不和。
撤退军队如风火般猛烈,散兵游勇争抢抢劫。
一个晚上洛阳空了,百姓悲哀处境窘迫。
士大夫逃入荒野,我想前往江淮地区。
在宛叶一带上下奔波,在襄邓角落匆忙不安。
城市萧条房屋崩塌,到处是荆棘和瓦砾堆。
路人脸上没有血色,战死骨头长满青苔。
我被任命为徐州刺史,因此得以朝见皇帝。
激昂地仰望朝官,欣喜地进献治国良策。
乘坐驿车到远方藩镇,忧愁思绪难以排解。
疲惫百姓纷纷打官司,赋税像山崖一样沉重。
我思念的人在京城附近,你曾是贤才一样的人物。
自从你担任郎官,声名像星宿闪耀天空。
你哪能来偏远之地探访,还寄来美好的诗文。
你的诗文价值很高,我们情谊融洽无间。
在清秋时节高声吟诵,凉风吹落庭院槐叶。
哪里想到战乱之中,我们名节道义相匹配。
为时光流逝而辛酸,为人生无常而叹息。
白天多次分别,年少时光不再回来。
躺着看嵇康的文章,忧愁地回忆着你。
酬答赠诗也只是如此,长歌之后自己苦笑。
创作背景
此诗创作于安史之乱时期。高适一生渴望建功立业,早年曾游历燕赵